[LE}> La construcción adecuada en español es «en breve», en singular, y no «en breves»

El giro adecuado para expresar que algo sucederá pronto es en breve, con el segundo elemento en singular, no en breves.

Uso inadecuado

  • China podría recuperarse en breves a medida que el país reabre.
  • Supondrá el ingreso, en breves, de más de 1000 millones de euros.
  • En breves dará comienzo este partido.

Uso adecuado

  • China podría recuperarse en breve a medida que el país reabre.
  • Supondrá el ingreso, en breve, de más de 1000 millones de euros.
  • En breves momentos dará comienzo este partido.

Tal como indica el diccionario académico, en breve es una expresión que significa ‘dentro de poco tiempo, muy pronto’. Ni esta obra ni otras como el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, recogen la variante ‘en breves’, que puede ser un cruce con ‘en breves momentos’, ‘en breves instantes’ y similares, en las que ‘breves’ sí va en plural porque ha de concordar con el nombre al que modifica.

Fuente

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s