[LE}> «Programa espía», mejor que «spyware»

La expresión programa espía es una alternativa en español al anglicismo spyware.

Uso no recomendado

  • Pegasus, el spyware que se cuela en los agujeros de seguridad de los teléfonos.
  • Pegasus ha puesto sobre la mesa la posibilidad de que cualquiera pueda recibir un ataque de spyware.

Uso recomendado

  • Pegasus, el programa espía que se cuela en los agujeros de seguridad de los teléfonos.
  • Pegasus ha puesto sobre la mesa la posibilidad de que cualquiera pueda recibir un ataque de un programa espía.

El diccionario Cambridge define ‘spyware’ como ‘programa informático que recaba información sobre el modo en que alguien emplea internet o sobre datos personales como contraseñas, sin el conocimiento del usuario’ y traduce el término inglés como ‘programa espía’.

También se está empleando en este contexto el extranjerismo  ‘software’, que puede reemplazarse asimismo por programa, por lo que en «Así es Pegasus, el software espía que ha infectado los móviles de Pedro Sánchez y Margarita Robles», lo recomendable habría sido optar por «Así es Pegasus, el programa espía que ha infectado los móviles de Pedro Sánchez y Margarita Robles».

Fuente

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s