[LE}> «Medirse con un rival», pero también «medirse a un rival»

El verbo medirse, como sinónimo de enfrentarse, rivalizar o competir, se construye seguido de la preposición ‘con’ (medirse con un rival) o de ‘a’ (medirse a un rival).

Uso adecuado

  • Portugal se midió con Suiza.
  • El centrocampista del Real Madrid se medirá a Vini Jr., Rodrygo y Militão.

El verbo ‘medir’ puede usarse con varias preposiciones (medir a palmos, medir por metros, medir en hectáreas, etc.). Por su parte, el pronominal ‘medirse’, con el significado de enfrentarse, rivalizar o competir, tradicionalmente iba seguido en el uso sólo de la preposición ‘con’ (medirse con el enemigo), pero, según el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos, también puede construirse con la preposición ‘a’ (medirse al enemigo), quizá por influencia de ‘enfrentarse a’.

Así pues, los ejemplos anteriores se consideran válidos.

Fuente

Deja un comentario