[LE}> Las expresiones «gran renuncia» y «gran dimisión» se escriben en minúsculas

Las expresiones ´gran dimisión’ y ‘gran renuncia’ se escriben íntegramente en minúscula.

Uso inadecuado

  • No hay una «Gran Dimisión», sino bajos salarios y falta de formación.
  • La Gran Renuncia está creciendo tanto en España que ya preocupa al Gobierno.
  • El modelo de trabajo hizo inevitable la «Gran Dimisión».

Uso adecuado

  • No hay una gran dimisión, sino bajos salarios y falta de formación.
  • La gran renuncia está creciendo tanto en España que ya preocupa al Gobierno.
  • El modelo de trabajo hizo inevitable la «gran dimisión».

Las construcciones ‘gran dimisión’ o ‘gran renuncia’ se emplean para referirse al fenómeno que se ha extendido con la pandemia de la COVID-19 en Estados Unidos, donde un gran número de personas dejaron su empleo y, en consecuencia, han quedado muchos puestos de trabajo sin cubrir. Actualmente, se usan también para describir situaciones similares en otros países.

Se trata de fórmulas descriptivas que aluden a una situación laboral concreta, y no son nombres propios que requieran mayúsculas. Es posible que la confusión se deba a la similitud con Gran Depresión, que se escribe con mayúscula cuando se emplea de forma antonomástica para referirse al periodo de crisis económica de los años 30 del siglo XX. En cambio, ‘gran dimisión’’ y gran renuncia’ no designan un acontecimiento histórico relevante que justifique la mayúscula.

En cuanto al uso de las comillas, son adecuadas si se quiere marcar que esas expresiones se usan con un sentido especial.

Fuente

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s