[ElPaso}> Personas y personajes. 1959. Miembros del coro parroquial

  • Cuándo: 1959
  • Motivo: Cantar misa en Tijarafe
  • Dónde: Afueras de la iglesia de Tijarafe

1959. Miembros del coro parroquialTres filas, desde atrás hacia adelante, y de izquierda a derech en cada una.

  • Fila trasera:  1. Imelda Salazar (sólo se le ve parte de la cara);  2. María Nieves Díaz Padrón (Nievitas la de Lila. Prima tercera mía);  3. Carmen Celia Calero; 4. Juana Brito Triana †;  5. María Delia de Paz Hernández (Mayeya)
  • Fila central:  1. María del Pilar Simón Martín (Pili Simón. Prima segunda mía porque su madre y mi madre eran primas hermanas);  2. María Nela Afonso Pérez;  3. Carmen María Capote González;  4. María del Carmen Rocha;  5. Ramón Padilla †
  • Fila delantera:  1. Jesús María de Paz Afonso (Susa);  2. Roberto Salazar (Rorró);  3. Ismael de Paz Hernández (Ismaelito);  4 XX (Niño)

Nota.- Para más información y sin ánimo de ofender, además de alguna explicación pongo entre paréntesis el apodo o sobrenombre, si lo tienen, por el que estas personas eran coloquialmente conocidas. Si no sé el nombre o primer apellido, pongo en su lugar XX. Y si sé que a fecha de hoy alguna ha fallecido, junto a su nombre pongo el símbolo †. Si no lo pongo donde debería ponerlo o si hay algún otro error, agradeceré aviso al respecto, como también agradeceré que me digan qué nombre o apellido es el que va en vez de las XX.

Nombres y datos, cortesía de María del Pilar Simón Martín

 

Fuente

[LE}> «Apenas si», sin tilde, no «apenas sí»

La locución adverbial que significa ‘casi no’ se escribe apenas si, sin tilde, y no apenas sí.

Uso inadecuado

  • Realmente apenas sí podíamos pensar que aquello estuviera pasando.
  • Un largometraje que además apenas sí saca provecho del mejor recurso de la serie.
  • Apenas sí queda talento político.

Uso adecuado

  • Realmente apenas si podíamos pensar que aquello estuviera pasando.
  • Un largometraje que además apenas si saca provecho del mejor recurso de la serie.
  • Apenas si queda talento político.

El Diccionario de la lengua española indica que la locución ‘apenas si’ tiene el significado de ‘casi no’, igual que apenas. Según esta obra, esta construcción se usa para evitar la ambigüedad con otros sentidos del adverbio, entre los que se encuentra el de ‘en cuanto’, que es el que aparece en el siguiente ejemplo: «Algunos usuarios indicaron que el servicio se interrumpió apenas llegaron las primeras ráfagas».

La tilde de ‘sí’ es correcta, entre otros casos, cuando se trata de un adverbio de afirmación, pero en la locución ‘apenas si’ este último elemento es una conjunción y con ella no se afirma nada, por lo que no es adecuado tildarlo.

Fuente