[ElPaso}> Personas y personajes. 194X. Evelia Padrón Ramos

  • Cuándo: Años 1940
  • Motivo: Foto de estudio
  • Dónde: Seguramente en estudio fotográfico de Los Llanos

194X. Evelia Padrón Ramos

Jesús Teresa Padrón Ramos † (Evelia, prima tercera mía)

Nota.- Para más información y sin ánimo de ofender, además de alguna explicación pongo entre paréntesis el apodo o sobrenombre, si lo tienen, por el que estas personas eran coloquialmente conocidas. Si no sé el nombre o primer apellido, pongo en su lugar XX. Y si sé que a fecha de hoy alguna ha fallecido, junto a su nombre pongo el símbolo †. Si no lo pongo donde debería ponerlo o si hay algún otro error, agradeceré aviso al respecto, como también agradeceré que me digan qué nombre o apellido es el que va en vez de las XX.

Fuente

[LE}> No es lo mismo una «voz estentórea» que una «voz estertórea»

El adjetivo estentóreo es el adecuado para indicar que una voz es retumbante o fuerte, mientras que estertóreo es el indicado para hablar de una respiración agónica.

Uso inadecuado

  • Una tremenda carcajada y un nuevo viva estertóreo volvió a vitorearlo.
  • En eso, un botones del teatro irrumpió bruscamente gritando de forma estertórea.
  • La voz estentórea con que el Cristo expira, ese es justo el momento que parece evocar el lienzo zurbaranesco.

Uso adecuado

  • Una tremenda carcajada y un nuevo viva estentóreo volvió a vitorearlo.
  • En eso, un botones del teatro irrumpió bruscamente gritando de forma estentórea.
  • La voz estertórea con que el Cristo expira, ese es justo el momento que parece evocar el lienzo zurbaranesco.

El Diccionario de la lengua española señala que ‘estentóreo’ se aplica a una voz o un acento que es ‘muy fuerte, ruidoso o retumbante’; por su parte, ‘estertóreo’ es ‘que tiene estertor’, es decir, una respiración fatigosa, ronca o silbante normalmente, propia del coma o la agonía. En principio, la diferencia de significado hace incompatible que la voz estertórea, la cual es dificultosa, sea a la vez estentórea, pues esto conlleva fuerza y energía, y viceversa. Por ello, como indica el Diccionario panhispánico de dudas, no hay que confundir uno y otro adjetivo.

Fuente