[LE}— «No sólo…, sino (también)», no «no solo…, pero (también)»

La correlación adecuada en español es no sólo…, sino (también), no no sólo…, pero (también).

Uso incorrecto

  • Es el método principalmente utilizado durante las últimas décadas para la identificación de personas no solo con fines civiles pero también policiales.
  • Me gustaría saber no solo la causa, pero también el tratamiento.
  • El lenguaje no solo debe divertir, pero también debe encantar al público.

Uso correcto

  • Es el método principalmente utilizado durante las últimas décadas para la identificación de personas no sólo con fines civiles, sino también policiales.
  • Me gustaría saber no sólo la causa, sino también el tratamiento.
  • El lenguaje no sólo debe divertir, sino también debe encantar al público.

En la lengua clásica la conjunción ‘pero’ tenía en algunos contextos el valor de ‘sino’, como indica la Gramática, pero en la actualidad este uso inadecuado se debe a la influencia de la construcción inglesa (not only…, but also), que en esa posición utiliza but, que significa tanto ‘pero’ como ‘sino’. 

Este mismo criterio se aplica a aquellos casos en los que no aparece también en la segunda parte de la correlación, como en «Sus palabras fueron consideradas ofensivas no sólo por mí, sino por todos los presentes».

Asimismo, como se recoge en la ortografía académica, se recuerda que las dos partes de esta correlación se separan siempre con una coma.

Fuente

[LE}— Escritura adecuada de «presupuestos generales del Estado»

La denominación presupuestos generales del Estado se escribe con minúsculas iniciales, excepto en la palabra Estado.

Uso incorrecto

  • El Gobierno aprobará este jueves los Presupuestos Generales del Estado para 2022.
  • Los dos partidos cierran un acuerdo para aprobar los Presupuestos Generales del Estado.
  • Comienzan los contactos para los Presupuestos Generales del Estado.

Uso correcto

  • El Gobierno aprobará este jueves los presupuestos generales del Estado para 2022.
  • Los dos partidos cierran un acuerdo para aprobar los presupuestos generales del Estado.
  • Comienzan los contactos para los presupuestos generales del Estado.

Tal y como se recoge en el Diccionario panhispánico del español jurídico y en el Libro de estilo de la justicia, ambas obras de la Real Academia Española, la escritura adecuada del plan económico de la hacienda pública para cierto periodo es presupuestos generales del Estado.

Sin embargo, cuando se refiere específicamente a la ley denominada Ley de Presupuestos Generales del Estado, sí se escribe con mayúscula inicial en las palabras significativas, tanto en su forma plena como, según la Ortografía, en menciones abreviadas (Presupuestos Generales del Estado o incluso, simplemente, Presupuestos), pero solo cuando remite directamente a esta norma legal (como, por ejemplo, en «Presentan una enmienda al artículo 104 de los Presupuestos Generales del Estado»).

Fuente

[LE}— Minúsculas después de cifras

La palabra que sigue a una cifra en el comienzo de una oración se escribe con minúscula inicial.

Uso inadecuado

  • 24 Personas, 4 de ellas nuevos donantes, visitan la sede para donar sangre.
  • 5 Políticos hispanos que las redes sociales convirtieron en virales por sus tropiezos.
  • 3 Muertos y 64 nuevos contagios esta semana.

Uso adecuado

  • 24 personas, 4 de ellas nuevos donantes, visitan la sede para donar sangre.
  • 5 políticos hispanos que las redes sociales convirtieron en virales por sus tropiezos.
  • 3 muertos y 64 nuevos contagios esta semana.

Como norma general, la primera palabra de una oración se escribe con inicial mayúscula. Sin embargo, la Ortografía de la lengua española señala que, cuando el enunciado comienza con una cifra, la palabra que la sigue se escribe en minúsculas, puesto que no abre la frase. Esto es frecuente en títulos o en titulares de prensa, ya que en ellos se suele emplear un lenguaje más directo y conciso.

Fuente

[LE}— Escritura adecuada de la expresión «coalición Jamaica»

La expresión coalición Jamaica, que se utiliza para designar al pacto entre la coalición de la Unión Democrática Cristiana de Alemania y la Unión Social Cristiana de Baviera (CDU/CSU), el Partido Liberal Demócrata (FDP) y Los Verdes, se escribe con la palabra coalición en minúscula.

Uso inadecuado

  • Al candidato democristiano le queda la opción de convertirse en canciller con el apoyo de Los Verdes y los liberales («Coalición Jamaica»).
  • Si finalmente pierden las elecciones, todavía podría intentar formar una Coalición Jamaica a la desesperada.
  • Conseguir una Coalición Jamaica podía haber significado una nueva vida para ella.

Uso adecuado

  • Al candidato democristiano le queda la opción de convertirse en canciller con el apoyo de Los Verdes y los liberales (coalición Jamaica).
  • Si finalmente pierden las elecciones, todavía podría intentar formar una coalición Jamaica a la desesperada.
  • Conseguir una coalición Jamaica podía haber significado una nueva vida para ella.

Dado que no se trata de un nombre propio, sino de una denominación estilística en referencia a la coincidencia de los colores de los partidos con los de la bandera jamaicana, lo adecuado es escribir coalición con minúscula. No obstante, Jamaica sí debe ir en mayúscula, pues es un topónimo. Lo mismo se aplica a la expresión coalición Kenia, que designa el pacto entre la CDU, el Partido Socialdemócrata de Alemania (SPD) y Los Verdes.

En caso de utilizar coalición jamaicana, se escribe todo en minúscula porque no incluye ningún nombre propio. Igualmente, las construcciones coalición semáforo, que se usa para referirse a la coalición entre el SPD, Los Verdes y el FDP, y gran coalición se escriben con ambos términos en minúscula.

Respecto a las comillas, no son necesarias, aunque se pueden añadir si se considera que el lector no está familiarizado con dicha expresión y para advertir de ese uso especial.

Fuente

[LE}— «Ciberocupación», mejor que «cybersquatting»

La voz ciberocupación es la traducción al español de cybersquatting, extranjerismo que alude al registro de un dominio en internet con fines principalmente delictivos.

Uso no recomendable

  • Cuidado con el cybersquatting: cuando nos intentan timar suplantando las URL y cambiando algunos detalles.
  • Qué es el cybersquatting y cómo nos intentan timar suplantando las URL.
  • Cybersquatting: suplanta el dominio web de una entidad o empresa oficial.

Uso recomendable

  • Cuidado con la ciberocupación: cuando nos intentan timar suplantando las URL y cambiando algunos detalles.
  • Qué es la ciberocupación y cómo nos intentan timar suplantando las URL.
  • Ciberocupación: suplanta el dominio web de una entidad o empresa oficial.

Según el Diccionario panhispánico del español jurídico, de la Real Academia Española, el término ciberocupación es la traducción al español de cybersquatting, y se define como ‘acción consistente en el registro de mala fe de un nombre de dominio para después revenderlo al legítimo titular de la marca o empresa, perjudicando con ello su imagen’. Como alternativa al anglicismo, también sería admisible el uso de la expresión descriptiva ‘apropiación de nombres de dominio’.

Por último, cabe recordar que, si se desea utilizar el extranjerismo, lo adecuado es redactarlo en cursiva o entre comillas cuando no se dispone de este recurso. 

Fuente

[LE}— «Espurio», no «espúreo», es la grafía adecuada de este término

Espurio, no espúreo, es la forma adecuada de este término.

Uso incorrecto

  • Los acusa de hacer un uso espúreo de los recursos públicos.
  • El tribunal opta por la absolución al no poder «descartar la existencia de un ánimo espúreo de resentimiento o venganza de la menor con respecto a su padre».
  • El periodista acusó al exvicepresidente de hacer un «aprovechamiento espúreo de la bandera de los derechos humanos» durante la crisis del coronavirus.

Uso correcto

  • Los acusa de hacer un uso espurio de los recursos públicos.
  • El tribunal opta por la absolución al no poder «descartar la existencia de un ánimo espurio de resentimiento o venganza de la menor con respecto a su padre».
  • El periodista acusó al exvicepresidente de hacer un «aprovechamiento espurio de la bandera de los derechos humanos» durante la crisis del coronavirus.

Como se indica en el Diccionario panhispánico de dudas, la grafía adecuada de este adjetivo, que significa ‘falso’ o ‘ilegítimo’, es espurio (del latín spurius), no espúreo, forma que se usa con mucha frecuencia incluso en registros formales.

Fuente

[LE}— El verbo «interlocutar» es válido en español

El verbo interlocutar, empleado principalmente con el significado de ‘tratar un tema como medio de diálogo o negociación’, es válido en español.

Uso adecuado

  • Ha acusado al partido de no tener interés en interlocutar con el presidente del Gobierno.
  • La concejala destaca la conformación de la mesa comunal para interlocutar en temas de educación.
  • Ella amanece hoy con un ánimo y mañana con otro, y eso genera una falta de confianza entre quienes tienen que interlocutar con ella.

La voz interlocutar, que se utiliza sobre todo en el Ecuador y en Colombia y está recogida en el Diccionario de americanismos, de la ASALE, se emplea con los sentidos de ‘participar en una conversación’ y de ‘tratar, llevar o coordinar una persona un tema como medio de diálogo o negociación con otras’, que es el uso más habitual. Dado que es un término bien formado y que, además, está documentado, no cabe censurarlo.

No obstante, según la cuenta de Twitter de la Real Academia Española son preferibles otros sinónimos como hablar o dialogar, en función del contexto.

Así pues, los ejemplos iniciales se consideran adecuados. 

Fuente

[LE}— «Entrada en vigor», no «entrada a vigor»

La construcción entrada en vigor, con la preposición ‘en’, no ‘a’, es la forma adecuada para referirse a que una norma jurídica empieza a ser aplicable.

Uso inadecuado

  • Con la entrada a vigor de la nueva normativa, cualquier persona con discapacidad evitará tener que acudir a un juez.
  • Esta medida de autentificación todavía no tiene fecha de entrada a vigor.
  • A pocos días de que concluya la prórroga para la entrada a vigor de la prohibición de plásticos, el sector empresarial solicitó el aplazamiento.

Uso adecuado

  • Con la entrada en vigor de la nueva normativa, cualquier persona con discapacidad evitará tener que acudir a un juez.
  • Esta medida de autentificación todavía no tiene fecha de entrada en vigor.
  • A pocos días de que concluya la prórroga para la entrada en vigor de la prohibición de plásticos, el sector empresarial solicitó el aplazamiento.

Tal y como se recoge en el Diccionario panhispánico del español jurídico, de la RAE, la construcción que significa ‘comienzo de la eficacia de una norma jurídica’ es entrada en vigor, con la preposición ‘en’. Por lo tanto, se desaconseja la expresión entrada a vigor.

Fuente

[LE}— Escritura adecuada de «alzhéimer»

El término alzhéimer genera frecuentes dudas al escribir, por lo que se ofrecen las siguientes claves de redacción.

1. enfermedad de Alzheimer o mal de Alzheimer. Según el Diccionario panhispánico de dudas, en las expresiones enfermedad de Alzheimer o mal de Alzheimer, debe respetarse la grafía del apellido del neurólogo alemán que investigó esta dolencia, y escribirlo con mayúscula inicial y sin tilde.

2. alzhéimer, usado de manera aislada, con minúscula. Por el contrario, si se emplea este término aisladamente para referirse a dicha enfermedad, se convierte en un sustantivo común, por lo que ha de escribirse con minúscula inicial y con tilde y en redonda, es decir, sin cursiva ni comillas: «Los médicos creen que los casos de alzhéimer se triplicarán en 50 años»; aunque la Real Academia Nacional de Medicina aconseja que, en textos médicos, se utilice la denominación enfermedad de Alzheimer y no la común de alzhéimer.

3. Día Mundial del Alzhéimer, con mayúsculas. Por último, Día Mundial del Alzhéimer se escribe con iniciales mayúsculas (Día, Mundial y Alzhéimer), pues así es como la norma señala que debe hacerse con los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de días señalados, y con tilde, por referirse a la enfermedad.

Fuente