[*Drog}– El (drog)amor produce el mismo efecto analgésico que los calmantes

Por suerte, más descubrimientos que resultan muy alentadores.

Del artículo que sigue extracto y resumo lo que creo más relevante.

El amor apasionado (= drogamor) es algo que puede aliviar el dolor con la misma eficacia que los calmantes,… que son drogas; o que la cocaína, que es una de las más peligrosas de ellas.

El amor intenso —entiéndase drogamor— activa las mismas áreas del cerebro que tratan los medicamentos: o sea, las drogas; y produce alteraciones significativas en el estado de ánimo.

¿Es eso bueno? No, no lo es. Y lo peor es que, como el drogamor es siempre pasajero, cuando la víctima logra emerger de él ya el daño está hecho y podrá ver, desolado/a, qué clase de desastres causó su estado de ánimo pasajero.

El amor apasionado —entiéndase drogamor— es muy similar a una adicción, y el romanticismo sería una “adicción natural”, tanto si nos hace felices como si nos hace infelices.

Con la particularidad de que, cuando nos hace felices, esa felicidad dura poco, pero cuando nos hace infelices podría durar hasta por el resto de una vida, en particular si la parte que al sobrevenir la ruptura sigue aún drogamorada no sabe cómo procesar ese evento —en inglés le dicen "elaborar"— para poder por fin cerrarlo.

Carlos M. Padrón

***oOo***

14 Octubre 2010

El amor produce el mismo efecto analgésico que los calmantes

Yaiza Martínez

Un equipo de investigadores de la Stanford University School of Medicine, de Estados Unidos, ha constatado que los sentimientos de amor apasionado pueden aliviar el dolor con la misma eficacia que los calmantes, e incluso que algunas drogas ilegales, como la cocaína.

Según los científicos, este alivio es posible porque el amor intenso activa las mismas áreas del cerebro que tratan los medicamentos destinados a paliar el dolor, es decir, aquellas regiones en las que se encuentran los sistemas de recompensa del cerebro.

En estos sistemas es donde se genera la dopamina, que es una hormona y un neurotransmisor que influye en nuestro estado de ánimo, en nuestra gratificación y en nuestra motivación, explica el especialista Sean Mackey, director del estudio, en un comunicado de la Universidad de Stanford.

Aprender del amor

Mackey afirma que: “Cuando la gente se encuentra en la fase más apasionada del enamoramiento se producen alteraciones significativas en su estado de ánimo que impactan en su experiencia del dolor”.

Comprender de qué manera se produce este impacto, o cómo se establecen las vías de recompensa neuronal que alivian el dolor físico gracias al amor, podría servir para desarrollar nuevos métodos calmantes, afirman los investigadores.

Sean Mackey ha colaborado en esta investigación con el psicólogo de la Stony Brook University de Nueva York, Arthur Aron, un científico que durante los últimos 30 años se ha dedicado a estudiar el fenómeno del amor.

El estudio se inició cuando ambos científicos se conocieron en una conferencia sobre neurociencia, en la que tuvieron ocasión de poner en común sus ideas. De esta forma, se dieron cuenta de que los sistemas neuronales implicados en el amor estaban profundamente imbricados con los sistemas neuronales relacionados con el dolor.

Se preguntaron, entonces, si era posible que ambos sistemas se modularan recíprocamente, y pusieron manos a la obra para descubrirlo.

Descripción del experimento

En los experimentos realizados participaron quince estudiantes universitarios perdidamente enamorados, y que se encontraban en las primeras fases de sus respectivas relaciones de pareja (momento en que las personas se sienten eufóricas, energéticas, piensan obsesivamente en la persona amada y están anhelando de manera permanente la presencia de ésta).

Esta forma de amor apasionado es muy similar a una adicción, afirman los científicos. Recientemente, especialistas de la Yeshiva University, de Estados Unidos, llegaron a una conclusión similar a raíz de otro estudio en el que se constató que, cuando una persona es abandonada por la pareja a la que ama, se ponen en marcha ciertas regiones cerebrales relacionadas con el anhelo y las adicciones.

Los investigadores de la Universidad Yeshiva señalaron entonces que el romanticismo sería una “adicción natural”, tanto si nos hace felices como si nos hace infelices.

Aron y Mackey pidieron a los participantes en su investigación que trajeran fotos de sus parejas y de personas conocidas que tuvieran un atractivo similar al de sus parejas.

Durante el experimento, a los estudiantes se les presentaron, de manera intermitente, las imágenes aportadas, mientras se les sometía a una sensación de dolor suave, con un estimulador térmico controlado por computador y que se les había colocado en la mano.

Al mismo tiempo, con tecnología de exploración de resonancia magnética funcional (fMRI) los científicos registraron la actividad cerebral de los participantes.

Por último, los investigadores registraron los niveles de alivio del dolor de los estudiantes frente a las imágenes aparecidas, y también ante ciertas frases de distracción como “piensa en un deporte que se juegue sin pelota”.

Evidencias científicas previas habían demostrado que las distracciones pueden aliviar el dolor, por lo que Mackey y Aron querían asegurarse de que el amor no funcionaba como una distracción en el alivio del sufrimiento físico.

Analgesia inducida por enamoramiento

Los resultados obtenidos demostraron, por un lado, que tanto el enamoramiento como las distracciones verdaderamente reducen el dolor, mucho más que la concentración en la imagen de una persona conocida que resulte atractiva.

Sin embargo, en ambos casos no se activan las mismas regiones cerebrales. En la prueba de distracción, el alivio del dolor fue mayormente cognitivo, y estuvo asociado a áreas corticales del cerebro.

La analgesia inducida por el amor, por el contrario, estuvo más relacionada con las áreas de recompensa del cerebro, con estructuras profundas de éste que pueden bloquear el dolor a un nivel espinal (de la misma forma que lo hacen los analgésicos opiáceos, por ejemplo).

Una de las regiones claves del alivio provocado por el amor fue el llamado núcleo accumbens, un área del cerebro que se cree que tiene un papel importante en la recompensa, la risa, el placer, la adicción y el miedo.

Por último, y según publican los investigadores en la revista PlosOne, el experimento también reveló que existe una variedad considerable en el grado de alivio del dolor experimentado por cada individuo al mirar la foto del ser amado. Esta variabilidad podría deberse a diversos factores, como la atención dedicada a la tarea encomendada o ciertas características de cada relación (grado de “obsesión” por la pareja, fuerza de la relación, etc.)

Compensación cognitiva

Los resultados obtenidos por Aron y Mackey coinciden con los de otra investigación realizada en 2009 por científicos de la Universidad de California en Los Ángeles (Estados Unidos).

En este caso, 25 mujeres enamoradas fueron sometidas a estímulos dolorosos leves en diversas condiciones, como estar junto a sus parejas o no, ver fotos de sus novios o imágenes neutras, etc..

En este caso, las mujeres señalaron experimentar una gran reducción del dolor mientras veían las fotos de sus novios o mientras sujetaban a éstos la mano, en comparación con el dolor que sentían en otras situaciones.

Los autores del estudio explicaron entonces que la causa de esta diferencia en el grado de sufrimiento físico podía ser una compensación cognitiva: ver una foto del ser amado activaría representaciones mentales placenteras, unos pensamientos que tendrían un efecto paliativo del dolor.

Tendencias 21

[*Opino}– ‘Guión’, ‘Iraq’ y ‘ex marido’ serán faltas de ortografía, según los nuevos cambios de la RAE

Que digan lo que quieran, pero yo, en beneficio del lector, seguiré acentuando las palabras como "guión’, ‘truhán’ o ‘guíe’, y también ‘sólo’ cuando proceda —que es cuando puede ser reemplazado por ‘solamente’—, y los pronombres demostrativos ‘éste’, ése’, ‘aquél’, y sus variantes de género y número.

Generalmente, irse por la línea de menor resistencia, que es lo que está haciendo la RAE, no conduce, a la larga, a nada bueno.

¿¡Qué demonios tiene que ver que los universitarios no acentúen palabras que sí llevan acento!? ¿Es que acaso la mayoría de los universitarios de hoy dominan la ortografía? ¡Por favor!

El próximo paso será suprimir el acento en ‘aún’, y en adverbios usados para interrogar, como ‘qué’, ‘cuándo’, ‘cómo’, ‘dónde’, etc., arguyendo que, como en español tenemos el signo de apertura de interrogación, no hace falta acentuar esos adverbios.

Si van a seguir con esa tónica, tal vez sería mejor que adoptaran algunos de los cambios que, en son de burla, aparecen en un e-mail que desde hace años circula en el Red y en el que, entre otros, se propone,

  • ‘K’ en vez de ‘qu’.
  • ‘G’ con sonido siempre fuerte, como el de ‘gu’. Para sonidos de ‘g’ débil, como en ‘género’, se usaría siempre la ‘J’.
  • ‘C’ con sonido siempre fuerte, como el de ‘K’. Para sonidos de ‘c’ débil, como en ‘cenicero’, se usaría siempre la ‘S’.

Todos estos cambios tendrían al menos el pretexto de que, al escribir, se ahorraría en letras, espacio y tiempo,… y crearían menos dudas a quienes no saben o no quieren aprender ortografía.

La de no acentuar ‘truhán’, ‘guíe’, y ‘guión’ parece una norma ideada para algo que tanto detesto: crear confusión. Según escrito de Ricardo Soca —que me ha sido enviado por un bien amigo y lector de este blog—, aunque la pronunciación iberoamericana hace sonar ‘truhán’ y ‘guión’ como bisílabas, las academias han ignorado esto y decidieron considerar ambos vocablos como monosílabos, tal como son pronunciados por el 10 % de los hispanohablantes, los de la Península, que son +40 millones vs los +400 millones de Iberoamérica.

Como, repito, la norma de no acentuar esas palabras crea confusión, no la respetaré, como tampoco respetaré la de no acentuar nunca la palabra ‘solo’.

¿Alguien puede asegurar con certeza qué significado tendrá, bajo esta para mí absurda norma, la frase "Vine solo a verte"?

Lo de que la ‘ch’ no es una letra ya se anunció, y creo que hasta se puso en práctica, allá por el año 1994.

Carlos M. Padrón

***oOo***

05/11/2010

Cambios propuestos por la RAE y sujetos a ratificación

Madrid. (EUROPA PRESS).- Palabras como ‘Guión’, ‘Iraq’ y ‘ex marido’ serán faltas de ortografía, según los cambios acordados por la Comisión Interacadémica de la Asociación de Academias de la Lengua Española, reunida esta semana en San Millán de la Cogolla (La Rioja).

El contenido de la Ortografía de la Lengua Española no será definitivo hasta que lo ratifiquen los máximos responsables académicos el próximo día 28 en Guadalajara (México).

El coordinador de esta nueva edición, Salvador Gutiérrez Ordóñez, ha explicado este viernes, en declaraciones a Europa Press, que en el caso de palabras monosílabas como ‘guion’, ‘truhan’ o la forma verbal ‘guie’ se elimina la escritura opcional de tilde.

"Hasta ahora se consideraban diptongos ortográficos y se permitió poner la tilde para favorecer la adaptación, pero los universitarios ya no acentúan y lo ven natural", indica.

La RAE también eliminará la letra ‘q’ en las palabras con fonema ‘k’, ya que en castellano sólo puede aparecer en la combinación ‘qu’ (queso, querer).

Así, el uso de esta letra en palabras como ‘Iraq’, ‘Qatar’, ‘quásar’ o ‘quorum’ representa una "incongruencia" con las reglas, por lo que habrá que escribir ‘Irak’, ‘Catar’, ‘cuásar’ y ‘cuórum’. "Se pueden utilizar palabras extranjeras, pero si se usa Qatar y quorum con ‘q’, será con cursiva y sin tilde", matiza.

Otra de las modificaciones importantes que realiza la Academia está relacionada con el uso de extranjerismos. En este caso, "si no han sido adaptados a la ortografía española, continuarán apareciendo sin tilde y deberán escribirse en cursiva", señala Salvador Gutiérrez.

Latinismos que aparecían escritos en letra redonda y con acentuación gráfica deberán mantener, pues, su forma original, como es el caso de ‘ex cathedra’, ‘casus belli’ o ‘deux ex machina’.

¿Sólo o solo?

Desde 1959 la Academia acordó que la tilde de la palabra ‘sólo’ y de los demostrativos no era obligatoria y, a partir de entonces, dejó de añadirla en sus publicaciones. Ahora aconseja no usarla porque "es innecesaria", aunque matiza que "no se condena usarla" y se permite limitarla a los casos de posible ambigüedad que son "rarísimos", recalca Gutiérrez.

Prefijos ‘ex’, ‘anti’ o ‘pro’

En anteriores ediciones se consideraba a estos prefijos como preposiciones, por lo que se escribían separados de la palabra a la que acompañaban. Ahora, sin embargo, la RAE los analiza como prefijos y, como tales, deberán escribirse unidos a la base léxica, aunque sólo si afectan a una sola palabra (‘exmarido’, ‘antisocial’). En casos como éstos ‘ex capitán general’ o ‘pro derechos humanos’, se escribirán separados porque afectan a más de una palabra.

La Nueva Gramática de la Lengua Española también elimina la acentuación gráfica de la palabra ‘o’ cuando se encuentra entre números. Salvador Gutiérrez explica que se trataba de "la única palabra átona que permitía llevar la tilde". "Antes había razones para hacerlo, como la escritura a mano, pero con la escritura a máquina o a computador no hay lugar a dudas", precisa.

Otra de las modificaciones afecta al alfabeto español que, a partir de ahora, dejará de contemplar como letras la ‘ch’ y la ‘ll’, por lo que el número pasa de 29 a 27. Además, cambia la denominación de ciertas letras, como "be" para la ‘b’, "uve" para la letra ‘v’, "doble uve" para la ‘w’, "ceta" para la ‘z’, y la novedosa "ye" para la ‘y’, en lugar de la "i griega".

Salvador Gutiérrez Ordóñez ha destacado que los cambios que realiza la RAE "obedecen al cambio" y se deciden con "razones de coherencia y gramaticales". En este sentido, subraya que la ortografía española "no está tan alejada de la pronunciación gracias a estos cambios", y añade que cosas que ahora parecen "sorpresa", a la larga supondrán un "beneficio grande".

[*ElPaso}– «Espejo de la Vida» / Poesías de Pedro Martín Hdez. y Castillo: Al mar

AL MAR

                                                            Este canto, prueba de mi afecto
                                                                para el distinguido periodista,
                                                       Capitán de Infantería y buen amigo
                                                             mío, don Luis Méndez y Franco.

                                                                           "¡Calma un momento
                                                                           tus soberbias ondas,
                                                                           océano inmortal…".
                                                                           Quintana .

¡Oh, mar, que con tus olas no cesas un momento,
formando en tus cadencias incógnito cantar!
Tus notas me entristecen si muges turbulento,
me alegran si tranquilo te llego a contemplar.

Extático en tus playas he visto tu grandeza,
que pulsa en estos versos mi humilde y tosca lira.
Por eso estos cantares ofrezco a tu belleza,
tributo a tus encantos de un alma que te admira.

Tu seno palpitante bellezas mil encierra,
¡oh, mar! que del espacio retratas sin mesura,
los astros que sus rayos ofrecen a la Tierra,
el claro azul del cielo, del alba la blancura.

De ti salen las nubes que suben at vacío
y riegan las campiñas haciendo florecer
las plantas que alimentan al bueno y al impío,
y esparcen por la Tierra la vida a todo ser.

Por ti ya el emigrado va en barca peregrina,
vertiendo entre tus aguas sus lágrimas de amor.
Va en pos de otras regiones, cual va la golondrina
buscando otros asilos que alivien su dolor.

Yo admiro de tus conchas las perlas nacaradas
que adornan las coronas y cetros imperiales.
Y en cada nuevo día, tus aguas matizadas
de fúlgidos colores admiran los mortales.

En noches apacibles de ti los pescadores
esperan el amparo del próximo mañana.
En ti los embelesan tus mágicos rumores
y más si entre tus ondas se ve rielar a Diana.

Tus aguas cuando besan las playas arenosas
inspiran al artista que admira tu oleaje;
pues ve que se retiran y tornan presurosas
formando en tus orillas de espuma un blanco encaje.

En ti las tempestades que sufre el navegante
mirar al cielo le hacen henchido de esperanza;
y tras la luz del rayo, el trueno retumbante
le anuncia que se acerca el iris de bonanza.

En ti por su egoísmo el hombre a veces muere,
manchando con su sangre tus aguas cristalinas.
Tus notas son entonces canción de miserere
que suben al espacio cual músicas divinas.

De intensos nubarrones de tu agua desprendidos,
los rayos iracundos he visto a ti bajar:
entonces con los truenos, tus hórridos bramidos,
concierto pavoroso llegaron a formar.

Si gimes, y en las rocas se estrella tu oleaje
formando cabelleras de mágica blancura,
tus ecos en los montes imitan tu lenguaje
de notas misteriosas, de indómita bravura.

Tu elástico volumen los Andes ha inundado,
según las tradiciones de historias inmortales;
arcano misterioso de un tiempo que ha pasado
que vaga en los cerebros de todos los mortales.

Bañarse en tus orillas del día en los albores
yo he visto a las mujeres más cándidas y hermosas;
sus cuerpos tú los meces, y siempre seductores,
parecen en tus aguas sirenas primorosas.

Y un día y otro día tus aguas transformadas
producen en la Tierra copiosos manantiales;
las fuentes y los ríos, los lagos y cascadas,
las nubes vaporosas, las lluvias torrenciales;

las nieves que tapizan los montes elevados,
(gigantes de la Tierra que besan a las nubes),
las gotas de rocío que alfombran a los prados,
las nieblas blanquecinas cual trono de querubes.

Tú tienes tus lenguajes, tú tienes tus mugires
que dan a mis canciones humilde inspiración; 
tú alejas de mi pecho los más tristes sentires
y negros desengaños que sangra el corazón.

Si el aire es apacible, tú muges con dulzura,
y si los huracanes te agitan turbulento,
tú estrellas en las rocas con bélica bravura,
inquieto tu oleaje, cual es mi pensamiento.

Tus seres alimentan en número incontable,
los peces en tus aguas, y en tierra al hombre mismo;
y aún guarda mil secretos tu fondo inescrutable,
que Dios sólo conoce en medio de tu abismo.

¡0h, mar, que con tus olas no cesas un momento,
formando en tus cadencias incógnito cantar!
Si cruzo por tus golfos, no gimas turbulento,
pues quiero de tus playas volverte a contemplar.

[*Opino}– Primero, tu pareja

De nuevo, alguien aporta una reflexión en la misma línea de lo escrito por el padre Ricardo Búlmez, y yo me hago eco de ella para recordar que son en particular las que llamo «madres bioanimales» las que colocan a sus hijos antes que a su pareja; en realidad, antes que a todo en el mundo.

Es bueno que se recalque a qué se exponen al practicar esa conducta, pero me temo que las en el artículo llamadas «Tres sencillas reglas» no les resultarán nada sencillas a estas madres.

Es reconfortante ver que tanto acerca de esto como acerca del drogamor se alzan, cada vez con más frecuencia, voces de alerta. Yo aporto mi granito de arena dándoles espacio en este blog.

Carlos M. Padrón

***oOo***

07-09-2009

Primero, tu pareja

Un día acudí a una clase con mi novia Norma. No recuerdo mucho del tema de la clase, pero lo que sí recuerdo bien es la dinámica con que se realizó.

Nos sentamos todos formando un círculo en el que había más sillas que alumnos, y nos pidieron a Norma y a mí que nos sentáramos juntos en un punto del círculo en el que teníamos sillas vacías a ambos lados.
La instructora dijo:

—Supongamos que Juan y Norma acaban de casarse. Han construido su hogar y establecido sus normas; son felices. Con el tiempo viene el primer hijo.

Entonces la instructora llamó a uno de los jóvenes y le pidió que se sentara entre nosotros.

—Norma y Juan le dan la bienvenida a su hogar. Y viene entonces el segundo hijo.

Y pidió a otro de los jóvenes que se sentara al lado de su «hermano», entre nosotros.

—La familia va creciendo, Norma y Juan son muy buenos padres y literalmente dedican su vida a ello.
En la dinámica tuvimos tres o cuatro hijos más, y en cada ocasión la instructora pidió a alguno de los jóvenes o jovencitas que se sentara en medio de nosotros.

—El tiempo pasa—, continuó la instructora— y llega el día en que los hijos hacen su propia vida. Primero, Julio, el mayor, se casa y forma su propio hogar.

«Nuestro primer hijo» se levantó y ocupó su nuevo lugar, lejos de nosotros, y así sucesivamente todos los demás «hijos». Cuando todos ellos terminaron de irse, la instructora hizo una pausa y dijo:

—Ahora miren la distancia que existe entre Juan y Norma.

Efectivamente, había entre nosotros una distancia de 4 ó 5 sillas vacías. Y la instructora continuó:

—¿Qué pudo haber causado ese hueco enorme? Juan y Norma han cometido un gran error: han permitido que sus hijos se interpongan entre ellos, y por eso están ahora de nuevo solos; si acaso, tendrán que empezar a conocerse.

La instructora nos explicó el error de darlo todo por nuestros hijos. Explicó que la base del fundamento del hogar no son los hijos, sino la pareja, y que ésta debe permanecer unida contra viento y marea.

De hecho, el mejor regalo que se puede dar a los hijos es saber que sus padres se aman y que permanecerán unidos, y así los hijos aprenderán a amar en función de cómo se aman sus padres.

Si los padres no salen juntos, no se siguen cortejando, no se hablan con ‘tiernos acentos’ y no se comunican entre ellos de manera frecuente y especial, es escasa la probabilidad de tener hijos espiritual y emocionalmente estables. Y cuando ellos partan de casa, nosotros, los padres, nos encontraremos incomunicados.

No es egoísmo, por el contrario, es un seguro de vida para nuestros hijos y para nosotros mismos.

Primero, la pareja

Son los hijos los que deberán acomodarse. La vida familiar no tendrá que girar en torno a ellos, sino en torno a los padres.

Tengamos el valor de decir «Primero mi pareja» o, de lo contrario, irnos preparando para, muy posiblemente, pasar una vejez solitaria por no haber aprovechado la oportunidad que tuvimos para construir una vida en pareja.

Sigue estas tres sencillas reglas y tendrás éxito:

1. Soltero/a: Primero tus padres.

2. Casado/a: Primero tu pareja; en segundo lugar, tus padres.

3. Casado/a y con hijos: Primero tu pareja; en segundo lugar, tus hijos; en tercer lugar, tus padres.

SI CAMBIAS EL ORDEN EN CUALQUIERA DE LOS PUNTOS PROBABLEMENTE TENDRÁS UNA VEJEZ SOLITARIA.

P.D.: El respeto es lo más importante en una relación; si se pierde el respeto, aunque haya afecto se termina la relación.
No olvidemos conquistar a nuestra pareja día a día.

Cualquiera.com

Cortesía de Silvia Navarro.

[*Drog}– Cupido logra ‘drogar’ en menos de un segundo

Y siguen las pruebas científicas que dejan al descubierto los "beneficios" del drogamor y me reafirman en el uso de este término en vez del común "enamoramiento".

Como el artículo que sigue está muy claro, me limito a destacar de él las para mí más impactantes afirmaciones acerca de lo que hace el drogamor:

  • Provoca una sensación de euforia parecida a la del consumo de cocaína (que es una DROGA).
  • Afecta áreas intelectuales del cerebro, y sofisticadas funciones cognitivas.

¿Es eso algo bueno?

Carlos M. Padrón

***oOo***

25 de octubre de 2010

Un reciente meta-análisis realizado por la investigadora Stephanie Ortigue, de la Universidad de Syracuse, revela que enamorarse puede provocar no sólo una sensación de euforia parecida a la del consumo de cocaína, sino que también afecta a las áreas intelectuales del cerebro.

Ortigue es profesora asistente de psicología, y adjunta de neurología, en el Colegio de Artes y Ciencias de la Universidad de Syracuse, y también ha encontrado que el popularmente conocido como ‘flechazo’ toma aproximadamente un quinto de segundo en surtir efecto cerebral.

Los resultados del equipo de Ortigue revelan que cuando una persona se enamora, hasta 12 áreas del cerebro trabajan conjuntamente para liberar los productos químicos que inducen euforia, como la dopamina, la oxitocina o la adrenalina.

El sentimiento de amor también afecta a sofisticadas funciones cognitivas, como la representación mental, las metáforas y la imagen corporal.

Los resultados plantean la pregunta: ¿Está el amor en el corazón, o en el cerebro?

"Ésa es una pregunta difícil siempre. Yo diría que en el cerebro, y el corazón también está relacionado, porque el concepto del amor es complejo y está formado por ambos procesos, de abajo a arriba y de arriba hacia abajo, desde el cerebro hasta el corazón y viceversa. Por ejemplo, la activación en algunas partes del cerebro puede generar estímulos para el corazón, las llamadas ‘mariposas en el estómago’. Algunos de los síntomas a veces los sentimos como una manifestación del corazón que a veces puede venir desde el cerebro", dice Ortigue.

Otros investigadores —explica Ortigue— han encontrado que los niveles en sangre del factor de crecimiento nervioso, o NGF, también aumentan en este proceso. Esos niveles fueron significativamente mayores en las parejas que acababan de enamorarse. Esta molécula desempeña un papel importante en la química social de los seres humanos, o en el fenómeno de "amor a primera vista".

Los resultados tienen implicaciones importantes para la neurociencia y la investigación en salud mental porque, cuando el amor no funciona, puede ser una causa importante de estrés emocional y depresión.

"Es otra investigación sobre el cerebro y la mente de un paciente, pues para entender por qué se enamoran y por qué están tan afligidos, pueden utilizarse las nuevas terapias", dice Ortigue.

Al identificar las partes del cerebro estimuladas por el amor, los médicos y terapeutas podrían entender mejor los dolores de los pacientes enfermos de amor.

El estudio también muestra las diferentes partes afectadas en el cerebro al enamorarse. Por ejemplo, el amor incondicional, como el existente entre una madre y un niño, es estimulado por áreas cerebrales comunes y diferentes, incluyendo el centro del cerebro.

El amor apasionado es estimulado por la parte de recompensa del cerebro, y también por las áreas asociativas cerebrales cognitivas de orden superior, y las funciones cognitivas, tales como la imagen corporal.

Ortigue y su equipo trabajaron con un otro equipo de la Universidad de West Virginia y de un hospital universitario de Suiza. Los resultados del estudio se publican en el Journal of Sexual Medicine.

Periodista Digital

[*ElPaso}– «Espejo de la Vida» / Poesías de Pedro Martín Hdez. y Castillo: La muerte de Jesús

LA MUERTE DE JESÚS

                          Esta página para mi distinguido paisano, el venerable
                                                    sacerdote don Juan Suárez Herrera
.

¡Tiembla el Orbe en el cóncavo vacio
y Febo oculta su brillante luz!
¡Es que muere el Dios-Hombre en una cruz,
por deseo cruel de un pueblo impío!

Todo es desolación¡ ¡Todo es sombrío!
La Maldad abandona su capuz…
y grita el pueblo infiel: ¡«Muera Jesús»!
Y Éste diz: «¡Perdonadles, padre mío!».

María mora ante su cuerpo inerte
y el ave en triste y especial canción,
mientras el pueblo, esclavo de su suerte,
va cantando su eterna maldición…
¡Sí! Todo llora de Jesús la muerte,
menos el hombre. ¡¡Ingrato corazón!!

[*ElPaso}– «Espejo de la Vida» / Poesías de Pedro Martín Hdez. y Castillo: A mi tierra

A MI TIERRA

Si en los tiempos quo triste ves pasar,
algún hijo te vende y te aniquila,
en cambio alguno tienes que vigila
por tu suelo bendito sin cesar.

Aquél busca tu apoyo en su anhelar;
pero tu nombre en el olvido oscila,
después que le has servido y que tranquila
confiabas no te fuera a traicionar.

Mas tú, cual buena madre, has de querer
a aquél que tiene afán por encumbrarte,
compadeciendo al vil que rebajarte
ha querido, faltando a su deber.

Aquél que de su madre es enemigo,
¡en el pecado encontrara el castigo!

[*Opino}– ¿Con tilde o con acento? ¿Es ‘dalái’ palabra aguda o llana?

En el artículo que sigue, la palabra ‘acento’ la he puesto yo como alternativa a ‘tilde’, pues, al menos en muchos países de América Latina —y sobre todo con el auge de la informática—, ‘tilde’ es el trazo en forma como de ‘V’ con que se señala algo.

En mis tiempos de bachillerato usé siempre, usaron mis profesores, usé yo, y sigo usándola, la palabra ‘acento’ para hacer referencia a lo que ahora, y cuando les parece, llaman ‘tilde’, lo cual confunde al lector.

Por ejemplo, acabo de buscar en Internet y acerca de reglas de acentuación encontré un artículo escrito por un autor de textos escolares, y ahí me tope con esto:

Un texto correcta y completamente acentuado puede ser leído sin ambigüedad por cualquier persona, sea o no hispanohablante….

Si el texto está acentuado es porque tiene acentos, ¿o no? ¿Por qué no dice ‘correctamente tildado’?

Y continúa así:

Me centraré en la descripción de las reglas que regulan la parte de la ortografía conocida como acentuación. Explicaré, por tanto, las reglas definidas por la Real Academia Española para la colocación de la tilde en las palabras.

¿No es lógico que si se usa ‘acentuación’ para definir el conjunto de reglas que regulan cierta parte de la ortografía, se diga entonces ‘acento’ en vez de ‘tilde’? Si quieren imponer ‘tilde’, ¿por qué no hablan de ‘tildación’?

¿Hay en esto de ‘tilde’ y ‘acento’ un problema como el existente ente «ordenador» y «supercomputación»?

Y hay más. En el mismo artículo, en el apartado de anfibología, el autor escribe esto:

… para evitar confusiones, lo que se conoce como anfibología (en caso de que no existiese confusión, podemos prescindir de la tilde):

  • sólo (adverbio equivalente a solamente): Sólo me quieres para eso.
  • solo (adjetivo con el significado de sin compañía): No estés sólo.

Explica cuándo debe acentuarse la palabra ‘solo’, pero en el ejemplo de cuando ‘solo’ es adjetivo —el que resalté en rojo—, lo acentúa como si fuera adverbio: «No estés sólo».

Y en cuanto al artículo que sigue, que me perdone la Fundéu pero, hasta donde sé, la palabra ‘dalái’ no es aguda, es llana. Si fuera aguda se pronunciaría ‘dalaí’.

Carlos M. Padrón

***

21/10/2010

La Fundéu recuerda que dalái lama se escribe normalmente con minúsculas iniciales, por tratarse de un nombre común, y con acento (tilde) en la primera palabra por ser aguda terminada en vocal; su plural es ‘dalái lamas’.

En las noticias en las que se habla del líder espiritual y político tibetano se escribe siempre con mayúsculas iniciales, como se ve en los siguientes ejemplos: «El Dalai Lama visitará el próximo viernes la ciudad canadiense de Toronto»; «El Dalai Lama criticó hoy en Tokio al Gobierno chino por arremeter contra la concesión del Premio Nobel de la Paz 2010».

Según las normas de uso de mayúsculas y minúsculas en español, se recomienda que la denominación ‘dalái lama’ se escriba con minúscula, al igual que el nombre de cualquier otro cargo u oficio, por tratarse de sustantivos comunes y no de nombres propios.

Asimismo, se recuerda que el término ‘dalái’ se escribe con acento por ser palabra aguda terminada en vocal, y añade que el núcleo de la expresión es ‘lama’ (‘maestro de la doctrina budista tibetana’) por lo que el plural sólo afecta a esta palabra: los dalái lamas; el Diccionario académico también recoge la entrada ‘dalái lama’ con minúsculas y acento.

De este modo, en los ejemplos anteriores debería haberse escrito «El dalái lama visitará el próximo viernes la ciudad canadiense de Toronto» y «El dalái lama criticó hoy en Tokio al Gobierno chino por arremeter contra la concesión del Premio Nobel de la Paz 2010».

La Vanguardia

[*ElPaso}– «Espejo de la Vida» / Poesías de Pedro Martín Hdez. y Castillo: En pleno siglo XX

EN PLENO SIGLO XX

                         A la memoria de la guerra europea.

El hombre en sus ensueños de egoísmo,
vive en continua guerra fratricida:
recíproca hecatombe de la vida,
que disfraza un fingido patriotismo.

Incógnito problema, negro abismo,
do al poderoso en lucha decidida,
sucumbe el débil en mortal caída,
imitando al antiguo barbarismo.

El derecho lo arrollan los cañones:
sentencia del temible tribunal
de la fuerza despótica y brutal,
imperante en las bárbaras naciones
que a la Tierra pretenden dominar.
¡Y esto es en siglo veinte el progresar!