[LE}— Eurovisión 2020 se celebrará en «Róterdam», mejor que en «Rotterdam»

10-10-2019

Róterdam, con tilde en la o y una sola t, es la forma adecuada de escribir en español el nombre de esta ciudad holandesa, que en neerlandés se denomina Rotterdam.

Uso no recomendable

• Blas Cantó será el representante de España en Eurovisión 2020 en Rotterdam.

• El puerto de Rotterdam lanza una aplicación para rastrear los contenedores.

• Quedan muchas sorpresas sobre lo que veremos en Rotterdam.

Uso recomendable

• Blas Cantó será el representante de España en Eurovisión 2020 en Róterdam.

• El puerto de Róterdam lanza una aplicación para rastrear los contenedores.

• Quedan muchas sorpresas sobre lo que veremos en Róterdam.

El Diccionario Panhispánico de Dudas señala que Róterdam es la forma adaptada a la ortografía y pronunciación españolas del nombre de esta ciudad, ya que, aunque en su idioma original se pronuncia como una voz aguda /rroterdám/, en español está generalizada la pronunciación esdrújula /rróterdam/.

El gentilicio adecuado para los naturales de Róterdam es roterodamense, como señala el Diccionario de La lengua Española.

Fuente

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s