[*IBM †}— Gianni Marzorati, q.e.p.d.

Gianni Marzorati Gianni Marzorati

  • Fecha: 22/01/2019
  • Lugar: Austin, Texas, USA
  • Causa: Una caída que empeoró sus problemas circulatorios
  • Edad: 75
  • Posición en IBM: Especialista en software
  • Nació en: Como, Italia
  • Reposa en: Será incinerado a finales de febrero y llevadas a Como sus cenizas

Información adicional

La noticia del deceso me llegó por medio del exIBMista Antonio Lalaguna.

Según posterior información que agradezco a Gabriella Marzorati, después de dejar IBM de Venezuela, Gianni se fue con su familia a USA, vivieron primero en Florida y luego se mudaron a Austin, Texas.

Acerca del destino de sus restos mortales, en mensaje fechado el 18/02/2019 Gabriella me ha dicho textualmente: «La semana que viene lo vamos a incinerar, y en el verano la familia completa pensamos poder ir a su lago querido, Como, y dejarlo descansar alla».

[LE}— ‘No ha lugar’, con hache

19-12-2018

No ha lugar, con hache, y no no a lugar, es la expresión adecuada, ya que se trata de una forma del verbo haber y no de la preposición a.

La construcción haber lugar, que se utiliza sobre todo en el lenguaje jurídico para expresar que se dan las condiciones necesarias para que suceda algo, aparece en ocasiones en los medios de comunicación en frases como

  • «Se decidió que no a lugar a la deliberación del proyecto» o
  • «El fiscal declaró que no a lugar para formalizar ni continuar con la investigación preparatoria». 

Como señala la Nueva Gramática de la Lengua Española, las locuciones ha lugar y no ha lugar se construyen con la tercera persona del presente del verbo haber (ha) y no con la preposición a

Así, en los ejemplos anteriores lo apropiado correcto habría sido escribir

  • «Se decidió que no ha lugar a la deliberación del proyecto» o
  • «El fiscal declaró que no ha lugar para formalizar ni continuar con la investigación preparatoria».

Además, según el Diccionario Panhispánico de Dudas, en el presente de indicativo alternan las formas hay y ha, esta última más habitual en el lenguaje jurídico. La misma obra añade que lo adecuado es escribir el complemento que sigue a esta expresión introducido por las preposiciones a o para («No ha lugar al recurso de los acusados» o «No ha lugar para el recurso de los acusados») y desaconseja las construcciones en las que se suprime la preposición como «No ha lugar el recurso…».

Fuente

[LE}— ‘Se puede (n)’, ‘se debe(n)’: concordancia

18-12-2018

En las oraciones en las que deber y poder van seguidas de un infinitivo y un sustantivo en plural, hay muchas dudas en la concordancia («Se puede/pueden usar desinfectantes en el hogar» o «Ya se puede/pueden comprar entradas para el espectáculo»), por lo que se ofrecen las siguientes claves.

1. Si el sujeto va delante, el verbo en plural. En este tipo de oraciones (denominadas pasivas reflejas), la concordancia en plural es obligada si el sujeto se antepone: Las entradas se pueden sacar, Las pruebas se deben hacer en laboratorios…, y no Las entradas se puede sacar, Las pruebas se debe hacer en laboratorios…

2. Si el sujeto va detrás, el verbo en plural o singular. En cambio, según se aprecia en la Gramática Descriptiva de la Lengua Española, de la Academia, cuando el sujeto se pospone, la concordancia, pese a seguir siendo más frecuente y recomendable en plural, también es posible en singular.

Esta obra indica que todo depende del análisis sintáctico por el que se opte. Así, se escribirá “Se pueden sacar las entradas otro día”, con el verbo poder en plural, si se interpreta que el sujeto es las entradas, mientras que cabe optar por “Se puede sacar las entradas otro día”, con el verbo poder en singular, entendiéndose que concuerda con sacar las entradas.

3. Si se interpone la preposición a, en singular. Cuando el elemento nominal es una persona y va precedido de la preposición a, se trata de un tipo de construcción distinta de las anteriores (una impersonal), y en ese caso el verbo va siempre en singular: «Se debe respetar a los abuelos».

4. ¿Dónde va el pronombre se?. Conviene recordar que en todos los casos anteriores el pronombre se puede ir antepuesto a poder y deber, o pospuesto, unido al verbo siguiente en infinitivo: Se pueden sacar o Pueden sacarse, Se deben hacer o Deben hacerse, Se debe respetar o Debe respetarse. Lo mismo ocurre con el resto de los pronombres: Las puedes abrir o Puedes abrirlas, Debes llamarlo o Lo debes llamar…

5. En resumen… En definitiva, en caso de duda, la concordancia en plural siempre es correcta y recomendable cuando los verbos deber y poder van seguidos de un infinitivo y un sustantivo plural sin la preposición a. Si esta precede al elemento nominal, lo adecuado es el singular.

Fuente

[LE}— ‘Por unanimidad’, no ‘a unanimidad’

17-12-2018

Por unanimidad, y no a unanimidad, es la construcción adecuada para indicar que existe un acuerdo sin discrepancia por parte de un grupo de personas.

En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como 

  • «El galardón fue otorgado por consenso del jurado, tomando en cuenta la ampliación de cobertura de géneros literarios establecida a unanimidad»,
  • «La decisión se tomó a unanimidad por los presentes en la Asamblea Ordinaria» o
  • «Es necesaria la creación de una subcomisión de defensa para su reforma a unanimidad de los partidos políticos».

Sin embargo, la expresión asentada y recogida en el Diccionario de la Lengua Española con ese significado es la locución adverbial por unanimidad

Así pues, en los ejemplos anteriores lo apropiado correcto habría sido escribir

  • «El galardón fue otorgado por consenso del jurado, tomando en cuenta la ampliación de cobertura de géneros literarios establecida por unanimidad»,
  • «La decisión se tomó por unanimidad por los presentes en la Asamblea Ordinaria» y
  • «Es necesaria la creación de una subcomisión de defensa para su reforma por unanimidad de los partidos políticos».

Fuente