[LE}— «Esperar algo» no es lo mismo que «esperar a algo»

La construcción esperar algo se emplea para indicar que se tiene la esperanza de que algo suceda, mientras que la expresión esperar a algo se utiliza para señalar que se da tiempo a que eso ocurra.

Sin preposición

El Diccionario panhispánico de dudas señala que cuando significa ‘tener esperanza [en que algo suceda] o creer que sucederá’, esperar es transitivo y va seguido de un infinitivo o de una oración introducida por que:

• El presidente espera que se imponga el sentido común para solucionar el conflicto.

• Los comerciantes esperan hacer su agosto en diciembre.

Con preposición

Por el contrario, si significa ‘dar tiempo a que algo suceda antes de hacer otra cosa’, es intransitivo y en ese caso el infinitivo o la oración introducida por que van precedidos de la preposición a:

• Los mercados esperarán a conocer la decisión del BCE antes de actuar.

Usos adecuados

Por tanto, en «Cincuenta familias esperan a que sus calles vuelvan a la normalidad urbanística», lo que se dice es que esas familias están dando tiempo a que las calles vuelvan a la normalidad.

Pero si se dice «Cincuenta familias esperan que sus calles vuelvan a la normalidad urbanística», se da a entender que estas familias tienen esperanza de que las calles volverán a la normalidad.

Fuente

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s