Mi marido es como el sol: desaparece a la tarde y vuelve a la mañana
Cortesía de Ramón López
Mi marido es como el sol: desaparece a la tarde y vuelve a la mañana
Cortesía de Ramón López
La expresión team building, que en castellano se utiliza para referirse a las actividades que se realizan para mejorar la relaciones entre personas en un grupo (generalmente de trabajo), se puede traducir al castellano como fomento del trabajo en equipo o fomento del espíritu de equipo.
Uso no recomendable
• España será el país de la Unión Europea que más crezca en los próximos años en el segmento de los eventos corporativos, con el team building con especial protagonismo.
• La mayor parte de los programas de Team Building se desarrollan en plena naturaleza.
• Hay empresas que proponen actividades de Team Building para mejorar el ambiente en la empresa y el trabajo conjunto.
Uso recomendable
• España será el país de la Unión Europea que más crezca en los próximos años en el segmento de los eventos corporativos, con especial protagonismo del fomento del trabajo en equipo.
• La mayor parte de los programas de fomento del espíritu de equipo se desarrollan en plena naturaleza.
• Hay empresas que proponen actividades de fomento del trabajo en equipo para mejorar el ambiente en la empresa y el trabajo conjunto.
De acuerdo con el diccionario de Merriam-Webster, team building se define como un ‘conjunto de actividades que se realizan con el fin de formar equipos y mejorar las relaciones interpersonales dentro de un grupo’. Puesto que esta idea puede expresarse perfectamente en español, no hay motivo por el que utilizar el extranjerismo, sustituible en este caso por giros como fomento del trabajo en equipo o fomento del espíritu de equipo.
La expresión jugador con mayor progresión resulta preferible a jugador más mejorado para referirse al deportista que más ha evolucionado en su juego durante una temporada.
Uso no recomendado
• Luka Doncic se cuela entre los tres finalistas para ganar el Premio al Jugador Más Mejorado.
• Adebayo es favorito al Jugador Más Mejorado.
• El camerunés Pascal Siakam fue el Jugador Más Mejorado en 2019.
Uso recomendado
• Luka Doncic se cuela entre los tres finalistas para ganar el Premio al Jugador con Mayor Progresión.
• Adebayo es favorito al Jugador con Mayor Progresión.
• El camerunés Pascal Siakam fue el jugador con mayor progresión en 2019.
La expresión inglesa Most Improved Player, que da nombre a un premio de la NBA, puede traducirse al español como (Premio al) Jugador con Mayor Progresión. Aunque es frecuente leer Jugador Más Mejorado, el uso del participio mejorado sugiere que otra persona, tal vez un entrenador, es quien se ha encargado de hacer mejorar al jugador, cuando en realidad el énfasis quiere ponerse en el mérito del propio jugador.
Por otra parte, si esta expresión forma parte del nombre del premio, todas las palabras significativas se escriben con inicial mayúscula, mientras que, si se utiliza para aludir al jugador que ha obtenido tal galardón, se escribe enteramente en minúsculas.