[*Opino}—La arrogancia de Stephen Hawking

10-10-14

Carlos M. Padrón

Al Festival Starmus, celebrado recientemente en Tenerife (Canarias), asistió Stephen Hawking quien es considerado como una de las mentes más brillantes de la actualidad.

Además de declarar que ‘No hay ningún dios. Soy ateo’, en una redundancia que podría entenderse que, como él es ateo, no hay Dios. Además, como ateo es quien no cree en Dios, que Hawking diga que es ateo y añada que Dios no existe es también una especie de contradicción, pues está afirmando la no creencia en algo que no existe, y no tiene sentido creer o no creer en algo que no existe.

Para colmo, dijo también ‘Ahora mismo no sé aún por qué existe el Universo’.

Ese aún implica que él tiene la esperanza, o tal vez la convicción, de que algún día llegará a saber por qué existe el Universo, algo que, para mí, implica una pretensión y arrogancia fuera de todo límite. Sólo pediría yo que Hawking rebasara los 100 años de edad, y que yo pudiera vivir, con buena calidad de vida, el tiempo que él tardara en averiguar por qué existe el Universo.

Este señor, que está casi totalmente paralítico y en una silla de ruedas muy especial, dice que no quiere inspirar lástima, pero me temo que transpira resentimiento contra lo que le rodea o contra quienes no aceptan lo que él predica.

[LE}– Origen de dichos y expresiones: Como la carabina de Ambrosio

10/10/2014

M. Arrizabalaga

Un relato cuenta la historia de un cándido labrador que se hizo salteador de caminos, pero a nadie intimidaba con su arma.

«Nada sé, amigo mío, de Ambrosio el de la carabina. Nadie hasta ahora, por mucho polvo que haya tragado en archivos y bibliotecas, dio con la partida de bautismo de aquel personaje», dice en «Un paquete de cartas…» Luis Montoto, que se lamentaba en ABC de que «mucha diligencia» había puesto en averiguar quién fue Ambrosio el de la carabina famoso, «pero todo inútil».

Aunque no cejaba en su empeño: «Quizás algún día en la Alcana de Toledo o el mal baratillo del Jueves, en Sevilla, tope con polvorosos papeles que den noticias de ese personaje».

¿Qué clase de sujeto debió ser el tal Ambrosio, cuya carabina dicen las gentes que estaba «cargada con cañamones y sin pólvora»? Ser alguien o algo la carabina de Ambrosio, o lo mismo que ésta, ha pasado a formar parte del lenguaje como ‘no servir para nada’.

En la revista Por esos Mundos (Madrid 1900) aparece una versión sobre quién inspiró este dicho: «Ambrosio fue un labriego que existió en Sevilla a principios de siglo XIX. Como las cuestiones agrícolas no marchaban bien a su antojo, decidió abandonar los aperos de labranza y dedicarse a salteador de caminos, acompañado solamente por una carabina. Pero como su candidez era proverbial en el contorno, cuantos caminantes detenía lo tomaban a broma, obligándole así a retirarse de nuevo a su lugar, maldiciendo de su carabina, a la que achacaba la culpa de imponer poco respeto a los que él asaltaba. Es éste el origen verdadero de la popular frase».

De ser cierto este relato, que recogen con recelo en sus libros Montoto, José María Iribarren o Gregorio Doval, el tal Ambrosio habría vivido antes de la fecha que reseña M.V.Z. en «Por esos mundos» porque ya en 1791 la publicación «Espíritu de los mejores diarios literarios que se publican en Europa» recogía la expresión en la frase «importa lo mismo que la carabina de Ambrosio».

Wenceslao Fernández Flores recogió esta leyenda en su novela «El bosque animado». En ella el labrador Xan de Malvís, harto de las fatigas del campo y de los pocos beneficios que de él consigue, se echa al monte para convertirse en «Fendetestas».

Junto a la carabina de Ambrosio se han forjado otras armas proverbiales, como la espada de Bernardo («que ni corta ni pincha») o el yelmo de Mambrino, con las que poco se puede hacer.

Los «calepinos»

El periodista y escritor José de Cora cuenta cómo a los diccionarios de latín se les llamaba antiguamente «calepinos», por Ambrosio Calepino, autor de uno de los que alcanzaron más fama. También se conocía por calepino al trozo de tela que servía para ajustar el proyectil a las carabinas de avancarga, continúa De Cora antes de concluir: «De ahí a que Ambrosio tuviese una carabina y fuese complicada como el latín mediaba un paso».

Fuente

[LE}– ‘Antiébola’, junto y sin guion

10/10/2014

Antiébola, junto y sin guion, es la forma adecuada de escribir este término.

Es frecuente encontrar en los medios de comunicación ejemplos como 

  • «Madrid toma la iniciativa sanitaria y endurece su protocolo anti-ébola» o 
  • «¿Qué vacuna anti ébola está experimentando la OMS en humanos?».

El término antiébola, utilizado para referirse a los tratamientos, vacunas o protocolos empleados contra este virus, ya sea para evitar su propagación o para tratar la enfermedad, está formado por el prefijo anti-, recogido en el Diccionario Académico, y el sustantivo ébola.

Según la Ortografía Académica, los prefijos se unen a la palabra a la que afectan, por lo que se recomienda escribir antiébola junto, y evitar separarla por un espacio o por un guion.

Por lo tanto, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir

  • «Madrid toma la iniciativa sanitaria y endurece su protocolo antiébola» y
  • «¿Qué vacuna antiébola está experimentando la OMS en humanos?».

Fuente

[Hum}– Loco por los tríos

Jorge y Antonio, amigos de toda la vida, se encuentran en la calle. Jorge, sin más, le pregunta a Antonio:

—¿A ti te gustan los tríos?

—Pues hombre, ¡claro que me gustan! —respondió excitado Antonio—. Toda la vida he querido participar en uno. ¡Me muero por eso!

—Pues ve corriendo a tu casa que ya empezaron.