Una verdadera joya que me ha llegado por cortesía de Eleuterio Sicilia Santos.
Para ver/bajar el archivo, clicar AQUÍ.
Una verdadera joya que me ha llegado por cortesía de Eleuterio Sicilia Santos.
Para ver/bajar el archivo, clicar AQUÍ.
Para ver el archivo con esas excelentes fotos, clicar AQUÍ.
30/07/2014
En las noticias en español sobre los problemas económicos que atraviesa Argentina se emplea con frecuencia el término default:
En español, para aludir a lo que en inglés, en el ámbito de la economía, se denomina default, se emplean expresiones como impago, equivalente recogido en el Diccionario de expresiones y términos económicos y financieros, de Juan Ramón del Pozo, así como suspensión o incumplimiento de pagos, y cese o cesación de pagos.
Así pues, en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido escribir
La palabra inglesa default aparece asimismo en la expresión credit default swaps (CDS), que en español significa seguros de impago de deuda.
Por último, se recomienda emplear entrar o caer en suspensión de pagos, suspender pagos o incurrir en cesación de pagos en lugar de defaultear o defoltear. Así, en vez de
habría sido preferible escribir
¿Cuáles fueron las últimas instrucciones de Cristo al pueblo gallego?
«Ustedes háganse los tontos, hasta que yo regrese».