[LE}> «Macrorredada», en una palabra y con doble ere

31-03-2025

Uso inadecuado
•Planean una macro redada en Chicago.
•Nueva York será uno de los primeros sitios donde tendrán lugar las macroredadas.
•Inminentes macroredadas de migrantes en Chicago tras la toma de posesión.

Uso adecuado
•Planean una macrorredada en Chicago.
•Nueva York será uno de los primeros sitios donde tendrán lugar las macrorredadas.
•Inminentes macrorredadas de migrantes en Chicago tras la toma de posesión.

A partir de redada (definida en el Diccionario de la lengua española como ‘operación policial consistente en apresar de una vez a un conjunto de personas’) y el elemento macro- (‘grande’), la palabra macrorredada se utiliza en referencia a las grandes operaciones de este tipo.

Como en otros casos en los que el prefijo se combina con una base univerbal, lo adecuado es escribir en una sola palabra esta voz, sin espacio ni guion intermedio.

Además, lo apropiado es duplicar la erre ere tras la vocal ‘o’ para mantener el sonido fuerte (macrorredada, no macroredada), como ocurre en contrarrotación, guardarraíl o megarrecital, entre otros.

[LE}> «Glacial» y «glaciar» no significan lo mismo

La voz glacial significa ‘de temperatura muy fría’, mientras que glaciar se aplica a las masas de hielo que se forman en las laderas de las montañas y se deslizan lentamente y, como adjetivo, es lo ‘perteneciente o relativo al glaciar’, por lo que conviene no emplearlos indistintamente.

Uso inadecuado

  • Prueba de autonomía real con 24 coches eléctricos nuevos en condiciones de frío glaciar.
  • El océano Glaciar Ártico se calienta cuatro veces más rápido que el resto del planeta.
  • El rictus pétreo y la mirada glaciar del futbolista no encuentran motivos para relajarse.

Uso adecuado

  • Prueba de autonomía real con 24 coches eléctricos nuevos en condiciones de frío glacial.
  • El océano Glacial Ártico se calienta cuatro veces más rápido que el resto del planeta.
  • El rictus pétreo y la mirada glacial del futbolista no encuentran motivos para relajarse.

Como señala el diccionario académico, un glaciar es una ‘masa de hielo acumulada en zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas y cuya parte inferior se desliza muy lentamente, como si fuese un río de hielo’ («La parte inferior de un glaciar siempre está en movimiento»). Como adjetivo, designa a lo relacionado con estas masas de hielo («Un circo glaciar es una depresión en forma de anfiteatro producida por la erosión glaciar»).

Por su parte, glacial sólo es adjetivo y significa, de acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas, ‘extremadamente frío’. Según esta misma obra, se emplea habitualmente en sentido figurado (indiferencia glacial, mirada glacial). Está presente en los nombres de los océanos más próximos a los polos: el océano Glacial Ártico y el océano Glacial Antártico, aunque también se usan y son válidos los nombres abreviados océano Ártico y océano Antártico.

Fuente

[LE}> «Poner los puntos sobre las íes», no «poner los puntos sobre las is»

La construcción ‘poner los puntos sobre las íes‘, no ‘poner los puntos sobre las is‘, es la adecuada para expresar que se aclaran ciertas cuestiones o que se concluye algo minuciosamente.

Uso inadecuado

  • Vuelven a poner los puntos sobre las is para sacar adelante una de las medidas estrella de la legislatura.
  • Ha demostrado por qué es la número uno y ha puesto los puntos sobre las is.
  • Una charla sin duda esclarecedora y que pone los puntos sobre las is

Uso adecuado

  • Vuelven a poner los puntos sobre las íes para sacar adelante una de las medidas estrella de la legislatura.
  • Ha demostrado por qué es la número uno y ha puesto los puntos sobre las íes.
  • Una charla sin duda esclarecedora y que pone los puntos sobre las íes.

Tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas, el plural recomendado del nombre de la letra ‘i’ es ‘íes’, no ‘is’. Esa es la forma que aparece en la locución verbal ‘poner los puntos sobre las íes‘, definida en el diccionario académico como ‘determinar y precisar algunos extremos que no estaban suficientemente especificados’ y, de forma coloquial, ‘acabar o perfeccionar algo con gran minuciosidad’: «Para que los malentendidos cesen, ya se han puesto los puntos sobre las íes».

Así pues, conviene no usar en su lugar ‘poner los puntos sobre las is‘, cuyo empleo puede estar en ocasiones influido por el catalán, lengua en la que la expresión correspondiente es ‘posar els punts sobre les is’.

Fuente

[LE}> «Abstraerse de», no «abstraerse a»

El verbo abstraer se construye habitualmente con la preposición ‘de’ («Ella se abstrae del ruido») para señalar aquello de lo que alguien o algo se aparta, y no con ‘a’ («Ella se abstrae al ruido»).

Uso inadecuado

  • Resulta ya imposible abstraerse a la marejada de malestar ciudadano que recorre el continente.
  • Aunque le sobra experiencia, no puede abstraerse a esa adrenalina que le genera el partido.
  • Supo hacer su trabajo y abstraerse a las presiones externas.

Uso adecuado

  • Resulta ya imposible abstraerse de la marejada de malestar ciudadano que recorre el continente.
  • Aunque le sobra experiencia, no puede abstraerse de esa adrenalina que le genera el partido.
  • Supo hacer su trabajo y abstraerse de las presiones externas.

Como señala el Diccionario panhispánico de dudas, el verbo abstraer suele ir acompañado de la preposición ‘de’, y resulta inadecuado el empleo de ‘a’. Esta confusión puede surgir de un cruce con el verbo sustraer con el sentido de ‘apartarse de algo’, que admite el uso de ambas preposiciones, ‘a’ y ‘de’.

No obstante, lo dicho con anterioridad no significa que este verbo no pueda ir nunca seguido de la preposición ‘a’, siempre que ésta no exprese aquello de lo que el sujeto se aleja, como en el siguiente enunciado: «Son sombras que no oscurecen el juego si uno es capaz de abstraerse a la hora de jugar».

Fuente

[LE}> «Gravamen» no lleva tilde

05-03-2025

El término gravamen se escribe sin tilde por ser una palabra llana que termina en ‘-n’, aunque sí la lleva el plural gravámenes.

Uso inadecuado

  • No prevé aumentar el gravámen aplicado a determinados alimentos.
  • Sorprendió con la idea de un gravámen a las grandes fortunas.
  • Una semana después subió el gravámen a las exportaciones de acero y aluminio.

Uso adecuado

  • No prevé aumentar el gravamen aplicado a determinados alimentos.
  • Sorprendió con la idea de un gravamen a las grandes fortunas.
  • Una semana después subió el gravamen a las exportaciones de acero y aluminio.

La escritura inadecuada de la tilde puede deberse a que su plural, gravámenes, es una voz esdrújula que sí la lleva, al igual que ocurre con joven/jóvenes, imagen/imágenes, examen/exámenes u origen/orígenes, entre otras.

Fuente

[LE}> «Tener clara una cosa», no «tener claro una cosa»

En la expresión tener claro, la palabra claro concuerda en género y número con aquello a lo que se refiere (tener clara una cosa, pero tener claro un asunto).

Uso inadecuado

  • El director de Kong: la isla calavera tenía claro los problemas de su película.
  • La directiva madridista tenía claro la ausencia de Thibaut Courtois.
  • Lo principal es tener claro las diferentes opciones existentes.

Uso adecuado

  • El director de Kong: la isla calavera tenía claros los problemas de su película.
  • La directiva madridista tenía clara la ausencia de Thibaut Courtois.
  • Lo principal es tener claras las diferentes opciones existentes

Tal como se explica en El buen uso del español, los adjetivos que funcionan como complementos predicativos concuerdan en género y número con el sustantivo al que aluden, es decir, con aquello sobre lo que expresan algo.

Así, en la construcción tener claro algo, el predicativo claro ha de concordar con el complemento directo (lo que alguien tiene claro).

No obstante, claro se usa en masculino singular cuando el complemento directo no es un sustantivo, sino una oración: «Tenía claro que las propuestas eran inaceptables» y «No tienen claro si la apertura del local será finalmente este lunes».

Fuente

[Canarias}> ¿Es correcto decir ‘habían muchos coches’ o ‘hubieron numerosos atascos’?

10-03-2025

¿Es correcto decir habían muchos coches o hubieron numerosos atascos?

Dudas más frecuentes sobre el español de Canarias

El uso del verbo haber como personal (Habían muchos coches; Hubieron numerosos atascos, etc.), en que se hace concordar el verbo con su complemento directo, no supone una particularidad del español de Canarias, aunque es cierto que en nuestra variedad regional tiene una alta frecuencia.

La Nueva gramática de la lengua española, de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española, señala sobre esta cuestión que «se atestiguan numerosos casos de concordancia tanto en el español europeo (especialmente en el hablado en el este y el sureste de España) como en el americano.

Se observa que el fenómeno está hoy en expansión, con intensidad algo mayor en América que en España» (tomo II, p. 3063). La Real Academia Española recomienda, no obstante, el uso impersonal, no concordado, del verbo en la lengua culta, de acuerdo con el uso mayoritario de los escritores de prestigio (Había muchos coches; Hubo muchos atascos).

Fuente

[LE}> Apóstrofo, claves de uso

El apóstrofo (’) es un signo ortográfico auxiliar que se emplea solo en determinados casos, por lo que a continuación se ofrecen una serie de claves para su adecuado uso.

1. Apóstrofo y apóstrofe no son lo mismo

En lo que respecta al nombre de este signo, lo apropiado es usar apóstrofo, no apóstrofe, que designa una expresión que denigra o, en retórica, un tipo de interpelación vehemente; por tanto, nada tienen que ver uno y otro, y lo indicado es diferenciarlos.

2. El apóstrofo (’), la tilde (´) y el símbolo del minuto (′)

Para los usos que se detallan en el siguiente punto, lo apropiado es utilizar el signo del apóstrofo, que tiene forma de coma alta (’). No hay que confundirlo con el acento agudo (´), como señala la Ortografía de la lengua española, ni tampoco con el símbolo del minuto de grado sexagesimal (′).

3. Apóstrofo, usos adecuados

Los principales usos de este signo, recogidos en el Diccionario panhispánico de dudas y la Ortografía de la lengua española, son:

  • Marcar la elisión de sonidos en la lengua oral cuando se pronuncian palabras seguidas, sin dejar espacios y manteniendo la letra ‘h’ si la lleva la palabra que sigue: pa’l centro (de para y el), cerquita’e mí (de cerquita y de), t’has enterado (de te y has)…
  • No se usa cuando la elisión es independiente de las palabras contiguas o cuando se produce en el interior de una: pa mí (de para, no pa’ mí), te has enterao (de enterado, no entera’o), ta bueno (de está, no ’ta bueno). Lo indicado, además, es que el apóstrofo se coloque de forma que se mantenga lo mejor posible la integridad de las palabras: p’atrás (solo se modifica la palabra para), mejor que pa’trás (se modifican tanto para como atrás).
  • En expresiones extranjeras que lo contengan: O’Donnell, c’est la vie…
  • En ediciones de textos antiguos, marcar la elisión de una vocal final (d’aquel, por de aquel) o inicial (metida’n, por metida en).

4. Apóstrofo, usos inadecuados

A veces aparece el signo del apóstrofo en contextos en los que no es adecuado, como los siguientes:

  • No es apropiado para abreviar la indicación de una fecha; lo indicado es no marcarla (Barcelona 92, no Barcelona ’92). Tampoco abrevia la expresión de décadas: los 90, no los ’90 ni los 90’s.
  • En el plural de las siglas, éste no se señala con apóstrofo (las ONG’s), sino que se mantiene invariable en la escritura (las ONG), aunque sí se pronuncie.
  • En la expresión de las horas, se recomienda usar los dos puntos o el punto (las 12:30 h, las 12.30 h), no el apóstrofo (las 12’30 h).
  • Tampoco separa la parte entera de la decimal (2’50 €), para lo que se utiliza el punto o la coma (2,50 € o 2.50 €), ni se emplea en los miles, como explica el Libro de estilo de la lengua española.·

Fuente

[LE}> «El reciente ganador», no «el recién ganador»

La expresión el reciente ganador es la adecuada, en lugar de el recién ganador, para referirse a aquella persona, partido, equipo… que acaba de resultar vencedor en unas elecciones, juegos, premios o competiciones.

Uso inadecuado

  • El recién ganador del Goya a mejor actor protagonista se abre en canal con el presentador.
  • La recién ganadora del premio a mejor actriz del Festival de Cannes se acercó a los representantes de la editorial.
  • Tras la línea de meta, el recién campeón de Europa explicaba que su cadena se salió a 300 metros.

Uso adecuado

  • El reciente ganador del Goya a mejor actor protagonista se abre en canal con el presentador.
  • La reciente ganadora del premio a mejor actriz del Festival de Cannes se acercó a los representantes de la editorial.
  • Tras la línea de meta, el reciente campeón de Europa explicaba que su cadena se salió a 300 metros

De acuerdo con la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas, el adverbio recién se emplea con el significado de ‘poco tiempo antes, hace muy poco’ antepuesto a participios (recién hecho, recién nacido). En muchos lugares, sobre todo en América, es frecuente su uso delante o detrás de formas verbales simples conjugadas (llegué recién, recién lo envié), aunque en las formas verbales compuestas puede aparecer también entre el verbo haber y el participio (había recién llegado o recién había llegado). También se utiliza con el sentido de ‘justamente, únicamente’ (recién hoy).

La citada obra señala que, en cambio, no es apropiado utilizar recién como adjetivo antepuesto a un nombre, uso impropio que puede encontrarse en los medios con diversos sustantivos (el recién fichaje), donde lo adecuado es escribir reciente.

Fuente