[Hum}— Detectives gallegos

En la academia de cadetes entrevistan a tres aspirantes gallegos para probar sus habilidades como futuros detectives.

Durante 5 segundos, el entrevistador le muestra una foto a Manolo, el primer candidato. Luego la esconde y pregunta:

—Éste es su sospechoso, ¿como le reconocería?

Manolo contesta:

—Pues es muy fácil. Lo recordaría porque sólo tiene un ojo

El entrevistador, sorprendido, le dice:

—Bueno, es porque la foto está tomada de perfil

Y luego, algo frustrado por esa primera respuesta, se dirige a Pepe, el segundo candidato, y repite con él la misma operación y la misma pregunta:

—Éste es su sospechoso, ¿cómo lo reconocería?

Pepe sonríe socarronamente, mira al entrevistador y dice:

—Es un juego de niños, ¡por Dios!, ¿no ve que tiene una sola oreja?»

El entrevistador, ya enfadado, se dirige a todos y les dice:

—Pero, ¡¿qué pasa con vosotros?! Por supuesto que tiene un solo ojo y una sola oreja, ¡porque es una foto tomada de perfil! ¿Es ésa la mejor respuesta que podéis dar?»

Y, presa ya del desánimo, se dirige a Paco, el tercer candidato, le muestra igualmente la foto por 5 segundos, y le pregunta:

—Éste es su sospechoso, ¿cómo lo reconoceria? ¡Piense bien antes de contestar una estupidez!»

Paco mira intensamente la foto por unos instantes y dictamina:

—El sospechoso usa lentes de contacto

Ante tal respuesta, el entrevistador queda atónito y sin palabras, porque, realmente, él mismo no sabe si el sospechoso usa o no lentes de contacto.

Así que le dice a Paco:

—Bueno, ésa es una respuesta interesante. Espere unos minutos que reviso el prontuario y ahora vuelvo

Y, totalmente confundido, sale de la sala, va a su oficina, revisa el prontuario, y al rato vuelve con una sonrisa radiante, y, con gran asombro, le dice a Paco:

—¡Excelente! ¡No lo puedo creer! ¡¡Es correcto!! Efectivamente, el sospechoso usa lentes de contacto. Es usted un excelente observador. Dígame, ¿cómo pudo notar algo tan sutil?

Rebozante de satisfacción, Paco responde:

—¡Jolines, fue muy fácil! Con un solo ojo, debe tener problemas de la vista, y con una sola oreja no podría usar gafas, así que, obviamente, ¡¡usa lentes de contacto!!»

[LE}— «Alrededor de» es «en torno a un lugar»

Alrededor de un lugar significa ‘en torno a él’, por lo que se aconseja no emplear tal expresión como sinónima de ‘en todo ese lugar’.

Uso inadecuado

• El cierre de aeropuertos dejó a miles de viajeros varados alrededor del mundo.

• La paternidad alrededor del mundo.

• Diez paraísos para practicar yoga alrededor del mundo.

Uso adecuado

• El cierre de aeropuertos dejó a miles de viajeros varados en todo el mundo.

• La paternidad en todo el mundo.

• Diez paraísos para practicar yoga por todo el mundo.

Alrededor de es una locución que denota la situación de personas o cosas que rodean a otras, o la dirección en que se mueven para rodearlas («Mejor ruta alrededor de Mallorca»). El origen de este uso impreciso está en el adverbio inglés around, que en este idioma quiere decir tanto ‘alrededor’ como ‘por todas partes’, pero el adverbio español alrededor no tiene este último significado en sentido estricto.

Dicho esto, alrededor de un lugar puede llegar a funcionar como sinónimo de ‘en todo ese lugar’ en ciertos contextos en los que hay verbos de movimiento y dicho movimiento es circular. Así, no hay razón para censurar una frase como «El expresidente, visiblemente cansado por los días en que ha estado en campaña alrededor del país».

Fuente