[Hum}— La boda del gallego

Un jueves el joven gallego, ayudante en la granja, le pregunta a su patrón: —Jefe, me podría tomar el  viernes en la mañana?—No veo por qué no. Has trabajado bastante y estamos casi al día.—Muchas gracias, patrón.—Hablando de eso, ¿qué planes tienes?—Bueno, me voy a casar.—Caramba, ¡eso es muy bueno! Felicitaciones. Creo que deberías tomarte … Continúa leyendo [Hum}— La boda del gallego

[LE}— «Complicar», mejor que «complejizar» para ‘hacer complicado’

Para aludir a que algo se dificulta, el verbo preferible es complicar, mejor que complejizar, que se recomienda reservar para expresar la idea que algo se hace más complejo en el sentido de que abarca más aspectos.  Sin embargo, en los medios de comunicación se observa un uso creciente del término complejizar con el sentido … Continúa leyendo [LE}— «Complicar», mejor que «complejizar» para ‘hacer complicado’