[*Opino}— Contenido sexual con protección respiratoria. ¡Qué contenido tan peligroso!

Subtitular en ABC: “Los bomberos accedieron al club, en el que se estaba celebrando una fiesta de alto contenido sexual con protección respiratoria…

Comoquiera que “protección respiratoria” no se refiere a “contenido sexual”, sino a cómo entraron los bomberos, lo que debieron escribir, pero no escribieron, es, por ejemplo

  • Al club en el que se estaba celebrando una fiesta de alto contenido sexual, los bomberos accedieron con protección respiratoria…

o también

  • Con protección respiratoria accedieron los bomberos al club en el que se estaba celebrando una fiesta de alto contenido sexual….

[Hum}— Plegaria de la secretaria

Señor, concédeme la serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar, el coraje para cambiar aquellas cosas que no puedo aceptar, y la sabiduría para esquivar a todos aquéllos que intenten colmarme la paciencia.

Concédeme la tranquilidad para escuchar cada estupidez que vengan a decirme, cada sugerencia cojonuda que vengan a hacerme, y cada creativa manera de venir a joder.

También ayúdame a cuidarme de todos aquéllos a los que tuve que pisotear hoy, porque pueden estar bien relacionados con el trasero que tendré que besar mañana.

Y ayúdame a dar siempre el 100% en mi trabajo:

  • 12% el lunes
  • 23% el martes
  • 40% el miércoles
  • 20% el jueves
  • 5% el viernes

Y, por último, cuando esté teniendo un mal día y parezca que la gente se ha puesto de acuerdo para joder, recuérdame que se requieren 42 músculos para sonreír pero sólo 4 para extender mi dedo y decirles que se vayan a la mierda.

Amén.

[LE}— La «green card» es, en español, la «tarjeta verde» o la «tarjeta de residente»

19-09-2019

Las expresiones tarjeta verde o tarjeta de residente o de residencia (permanente) son traducciones válidas del anglicismo green card, con el que se alude al documento que permite a quienes no tienen la nacionalidad estadounidense vivir de forma permanente en ese país.

Uso inadecuado

• Inmigración endurece los requisitos para obtener la green card.

• Detenido por falsificar documentos necesarios para la solicitud de la green card.

• Los cuatro delitos que te pueden hacer perder la Green Card.

Uso adecuado

• Inmigración endurece los requisitos para obtener la tarjeta verde.

• Detenido por falsificar documentos necesarios para la solicitud de la tarjeta verde.

• Los cuatro delitos que te pueden hacer perder la tarjeta de residencia permanente.

Aunque no siempre ha sido de color verde, este permiso, llamado oficialmente Permanent Residence Card (PRC), se conoce popularmente como green card porque ese era el color de un documento similar de mediados del siglo XX.

Las traducciones tarjeta de residencia o de residente (permanente) y tarjeta verde hacen innecesario el uso del nombre en inglés. Si, en todo caso, se desea usar en la lengua original, se recuerda que lo adecuado es escribirlo en cursiva o entre comillas si no se dispone de ese tipo de letra.

En todos los casos se trata de denominaciones comunes, por lo que no es preciso escribirlas con mayúscula inicial, como tampoco lo es en los nombres de otros tipos de documentos (pasaporte, cédula de identidad, carné de conducir, tarjeta sanitaria…).

Fuente

[Hum}— Las ventajas del hijo único

¡Lo que yo hubiera dado por ser hijo único!

Ya sé que hay, gente que anda por ahí diciendo que es maravilloso criarse en una familia numerosa. ¡Hay que ser gilipollas! Lo mejor es crecer siendo hijo único.

En el colegio, a un hijo único se le reconocía en seguida por dos cosas: la paz interior,… y la ropa de su talla. ¡Que es muy humillante que le calculen a uno la edad por las rayas del dobladillo, como si fuera un alcornoque!

Además, en una familia numerosa la infancia es un coñazo, porque normalmente los padres te huelen el culo para ver si te has cagado, pero en una familia numerosa, como sois tantos, no se preocupan en mirar uno por uno a ver quién ha sido. En cuanto huelen algo, ¡tooooodos a la bañera! ¡Que mi casa parecía una piscifactoría!

Y todavía hay gilipollas que dicen que en las familias numerosas todo son ventajas: “Uy, además, si eres el pequeño, es un chollo, porque cuando te llega la ropa del mayor, vas otra vez a la moda».

En mi época, la moda era hacer la comunión vestido de marinero. Y sí, yo fui de marinero, pero de marinero de la Primera Guerra Mundial.

Es que lo heredas todo. Y es muy duro ver a tu madre acercarse por la noche a la cama de tu hermano mayor:
”Cariño, quítate los calcetines que se los van a dejar los Reyes a tu hermano Emilio”.

Y eso si tienes hermanos, porque si lo que tienes son hermanas mayores, tú pides un Geyperman y te regalan una Barbie con el pelo cortado y una barba pintada. Que nada más verlo, ibas todo preocupado a decirle a tu madre:

”Mira, mamá, creo que mi Geyperman está echando caderas”.

Y luego está lo de la habitación. Lo mío no era una habitación, era un barracón militar. Había tantas literas que parecían estanterías. Mi madre nos organizaba por orden alfabético, como los libros. Y cuando quería sacar a uno, se iba a las literas:

”Carlos, David, Elías, Fernando,… ¡Uy…! ¿Y Emilio? ¡Cariño, ¿hemos prestado a Emilio!?

Además, lo de las literas era un coñazo. Yo recuerdo que cuando mis padres salían venía la canguro a casa a cuidar de nosotros. Pero sólo cuidaba de mi hermano mayor, que se metía con ella en la litera de abajo y,… la canguro sería ella, ¡pero el que daba saltos era yo!.

Pero lo peor era lo del baño. Había que hacer turnos de quince minutos. Y como siempre había dos o tres hermanos en la edad del pavo, para que no hubiera atascos mi madre tenía que poner bromuro en el Nesquik. Lo que no sé es cómo llegamos a ser tantos, porque mi padre también tomaba Nesquik.

Y en el colegio es un infierno porque cargas con la fama de tus hermanos mayores, y si han sido unos macarras, la has jodido. Pero si han sido unos empollones, la has jodido más. Llegas allí, el primer día, y el profesor:

”Aaaaah…! Aragón… ¿Tú no serás hermano de Fernandito?”

”Sí, señor, sí”.

”Pues tu hermano era un estudiante ejemplar. Espero que sigas sus pasos”

Que tú piensas: “Pues seguro, porque llevo sus calcetines”

Pero, además de la fama, de los hermanos mayores también vas heredando los libros,… ¡subrayados!, que es una putada porque como el primero subraye mal, suspende toda la familia. Aunque peor que eso es que tu hermano mayor se haya enamorado de Pili, y tengas todo el libro lleno de corazones: “Pili, Pili, Pili”. Lo tienes que arreglar de alguna forma. Así que pones en todos: “Pili-la”. Y, claro, el que lo tiene chungo es el hermano siguiente, que tiene el libro lleno de corazones que ponen “Pili-la”, ¡y a ver cómo explica eso!

Y ustedes dirán: “Bueno, hombre, lo de heredar los libros, chungo, pero, a cambio, también heredas las revistas guarras”. Ya, pero es que la que viene en pelotas es Mayra Gómez Kemp.

Luego hay listos que dicen: “Lo bueno de la familia numerosa es que puedes meter a la novia en casa y, entre tanta gente, nadie se entera”. ¡Serán gilipollas!  ¿Y de qué te sirve meterla en casa, si luego no tienes dónde,… meterla?

Y lo peor de todo son los telediarios. Estáis allí sentados los diez hermanos y, de repente, dicen: “Dos de cada diez jóvenes consumen drogas en fin de semana”.

Y tu padre:

”¡Castigados todos, hasta que confiesen los dos!”

”Cuatro de cada diez jóvenes pierden la virginidad antes de los 18”.

Y tu madre:

”¡Ah! ¡La canguro no vuelve por casa!”

Bueno, me acuerdo un día que dijeron en la televisión: “En España, uno de cada diez hijos es fruto de la infidelidad”. ¡Y el pelirrojo se llevó una torta!

[LE}— En español, «lutier y lutería», no «luthier» ni «luthería»

18-09-2019

Las palabras lutier y lutería, sin hache después de la te, son preferibles a la voz francesa luthier y a la forma híbrida luthería para referirse, respectivamente, al artesano que construye o repara instrumentos de cuerda y al oficio en sí.

Uso no recomendado

• Claves para el oficio de un luthier.

• Ser luthier implica no solo conocimiento y dedicación, sino también paciencia.

• Se abrió una escuela de luthería en Tucumán.

Uso recomendado

• Claves para el oficio de un lutier.

• Ser lutier implica no solo conocimiento y dedicación, sino también paciencia.

• Se abrió una escuela de lutería en Tucumán.

La palabra lutier (plural lutieres) es la adaptación gráfica española de la voz francesa luthier, que designa a la ‘persona que construye o repara instrumentos musicales de cuerda’. Figura en el Diccionario Académico desde 2014.

Por su parte, la palabra lutería ―formada a partir de lutier y el sufijo -ería, que, entre otras cosas, indica ‘oficio o local donde se ejerce’― es preferible a la grafía híbrida luthería, tal como indica el Diccionario Panhispánico de Dudas.

Si se opta por la usar la forma luthier, se recomienda escribirla en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas.

Fuente

[*IBM †}— Necrología IBM: Luis Enrique Arraiz (q.e.p.d.)

Luis Enrique Arraiz                                    image

  • Fecha: 03/11/2019
  • Lugar: Maracaibo
  • Causa: Cáncer
  • Edad: 66
  • Posición en IBM: Ventas en Sucursal Valencia
  • Nació en: Valencia (Edo. Carabobo, Venezuela) el 28/03/1953
  • Sus restos, cremados, reposarán en Maracaibo

Información adicional

La información completa, foto incluida, me ha llegado por medio del exIBMista Julio Escobar, a quien agradezco el gesto.