[LE}— En español, «turoperador», mejor que «touroperador» o «tour operador»

23-09-2019

El término turoperador, mejor que touroperador o tour operador, es el adecuado para aludir en español a la ‘empresa mayorista de turismo que vende viajes organizados’.

Uso no recomendable

• Quiebra el touroperador británico Thomas Cook.

• Turismo destina 60 000 euros a contratar un tour-operador para promocionar la ciudad.

• El tour operador británico Thomas Cook, al borde del colapso.

Uso recomendable

• Quiebra el turoperador británico Thomas Cook.

• Turismo destina 60 000 euros a contratar un turoperador para promocionar la ciudad.

• El turoperador británico Thomas Cook, al borde del colapso.

El Diccionario de la Lengua Española registra la voz turoperador, equivalente en español del término inglés tour operator, y remite de esta entrada a la expresión operador turístico. Por su parte, el Diccionario Panhispánico de Dudas desaconseja la forma híbrida tour operador.

Fuente

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s