Asia y África, nuevos retos del español
Con Estados Unidos como punta de lanza, nuestra lengua está en auge en estos continentes
Asia y África, nuevos retos del español
Con Estados Unidos como punta de lanza, nuestra lengua está en auge en estos continentes
“Google dedica más recursos a la lengua que la RAE, el Cervantes y Fundéu juntos”
El presidente de la Fundéu, Mario Tascón, explica que uno de los mayores desafíos para el servicio de urgencias del idioma es la adaptación instantánea de términos tecnológicos
19-02-2019
El anglicismo update hace referencia, según el diccionario de Oxford, a una ‘actualización o puesta al día’, por lo que estas expresiones pueden servir como alternativas válidas en español.
Uso no recomendable
• Minecraft completa la update Aquatic con la fase dos del parche.
• La jerarquía de la institución no ha experimentado una update ni ha celebrado un acto similar.
Uso recomendable
• Minecraft completa la actualización Aquatic con la fase dos del parche.
• La jerarquía de la institución no ha experimentado una puesta al día ni ha celebrado un acto similar.
Estos equivalentes en español a update también son adecuados para traducir el italianismo aggiornamento, presente en los medios de comunicación.
Si se opta por el anglicismo update o el italianismo aggiornamento, lo recomendable es escribirlos en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas. Además, en el caso de aggiornamento, se escribe sin i en la penúltima sílaba y con dos ges (no aggiornamiento ni agiornamento).