[LE}– ‘Alto comisionado’, mayúsculas y minúsculas

09-08-2017

La expresión Alto Comisionado se escribe con mayúsculas cuando se refiere a la institución, y con minúsculas si alude a la persona que la dirige.

Con motivo de las recientes denuncias por parte de la ONU, pueden verse frases como

  • «“Ha habido un patrón de fuerza excesiva contra los manifestantes”, cita la nota del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Zeid Raad al Huseín» o
  • «“Estas violaciones ocurren en plena ruptura del Estado de derecho en Venezuela”, ha subrayado el Alto Comisionado Zeid Raad al Huseín».

De acuerdo con la Ortografía de la Lengua Española, las palabras que forman parte de instituciones se escriben con mayúscula, por lo que lo apropiado es Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas (para los Derechos Humanos), a menudo abreviada como ACNUDH (mejor que OHCHR, que corresponde a la sigla inglesa).

En cambio, los cargos se escriben con minúscula: presidente, ministro, alto representante y, en este caso, alto comisionado.

Por tanto, dado que en los ejemplos iniciales se está aludiendo a la persona que dirige esta oficina, lo adecuado correcto habría sido escribir 

  • «“Ha habido un patrón de fuerza excesiva contra los manifestantes”, cita la nota del alto comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Zeid Raad al Huseín» y
  • «“Estas violaciones ocurren en plena ruptura del Estado de derecho en Venezuela”, ha subrayado el alto comisionado Zeid Raad al Huseín».

Fuente

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s