[Col}> Celebran en Cuba el Día de la Cultura Canaria / Estela Hernández Rodríguez

21-05-13

La Asociación Canaria de Cuba efectuará en su sede, del 24 al 30 de mayo, la Trigésima Semana de la Cultura Canaria.

En esta ocasión se dedica al Doctor en Ciencias Históricas, investigador y profesional titular, Jesús Guanche Pérez.

Aquí en Cuba se realizan en estos días varias actividades en las que, tanto nativos como descendientes de varias comunidades, tienen la oportunidad no sólo del disfrutar de estas fiestas sino de estrechar los lazos de amistad y hermandad.

Son fiestas que, además, se realizan en otras provincias del país. Son actos muy significativos porque en ellos se puede disfrutar de la actuación de grupos musicales y de danza que nos traen los gratos recuerdos de nuestros ancestros y sus tradiciones.

El programa a realizar este año, además de las actividades culturales en homenaje a los más de 400 nativos Canarios que viven en Cuba, y a sus descendientes, recuerda a los que ya no están con nosotros, por lo que se realizan visitas a tarjas, monumentos erigidos a ellos y, en La Habana, a la Necrópolis de Colón.

Pero también se efectúan conferencias, y un Festival Deportivo aplicado al deporte tradicional Canario: la Lucha Canaria. Estos momentos de regocijo culminan, el día 30 de mayo, con una Gala Artística en la propia sede Canaria en que se celebra el día de la autonomía de esta nación.

Casualmente, en mi visita a la Asociación Canaria en la capital cubana, de nuevo me encontré con nativos y descendientes que en una ocasión entrevisté, entrevistas que luego, en varios artículos, fueron publicadas en Padronel.

 

Siempre que el tiempo me permite visitarlos, les doy mi saludo, que es bien acogido, y hasta en esta ocasión nos hicimos una foto. Una instantánea que fue de sorpresa, ellos jugando dominó en ese recinto, al que asisten tres veces por semana y realizan sus actividades de recreación.

Otra referencia que es parte de la vida de este grupo de Canarios en La Habana.

Estela Hernández Rodríguez
La habana, Cuba, mayo de 2013.

~~~

Artículos relacionados:

[LE}– ‘Clarísimas’ explicaciones dadas en España sobre accidentes de tráfico

02-06-13

A. de Miguel

Juan A. Fernández M. se ha entretenido en recoger algunos formularios que tienen que rellenar los conductores en los partes de accidentes de tráfico.

Se les pide que describan el hecho de la forma más escueta posible. He aquí algunas de las peregrinas explicaciones:

  • «El otro coche chocó con el mío sin previo aviso de sus intenciones».
  • «Choqué contra un camión estacionado que venía en dirección contraria».
  • «El peatón chocó contra mi coche y luego se metió debajo».
  • «Tratando de matar una mosca choqué contra el poste de teléfonos».
  • «Para evitar colisionar con el parachoques del coche de delante, atropellé a un peatón».
  • «Un coche invisible que salió de la nada me dio un golpe y desapareció».
  • «Le dije al policía que no estaba herido, pero cuando me quité el sombrero descubrí que tenía fractura de cráneo».
  • «Estaba convencido de que el vejete no llegaría al otro lado de la calzada cuando lo atropellé».
  • «El peatón no sabía en qué dirección correr, así que le pasé por encima».

Fuente: Libertad Digital

[Hum}– Irish. Paddy and the traffic

Paddy was in New York.

He was patiently waiting and watching the traffic cop on a busy street crossing. The cop stopped the flow of traffic and shouted, «Okay, pedestrians». Then he’d allow the traffic to pass.
He’d done this several times, and Paddy still stood on the sidewalk.

After the cop had shouted, «Pedestrians!» for the tenth time, Paddy went over to him and said,

—Is it not about time yet let the Catholics across?

Courtesy of Carmen O’Dogherty