[*Otros}— Maravillas de nuestra Caldera: Cueva de Quico y pasada hacia las Pareditas

Maravillas de nuestra Caldera: Cueva de Quico y pasada hacia las Pareditas

Como un entrañable recuerdo más, pues no nos acostumbramos a su ausencia, en esta ocasión hemos querido hacer una visita a una de las cuevas utilizadas por el gran pastor y mejor persona, Don Quico, de Tijarafe, y a los riscos circundantes en los que solía pastorear en ciertas épocas del año.

[*Otros}— Los Llanos se convierte en uno de los 200 municipios españoles beneficiarios del programa europeo de mejora de la red wifi municipal

Los Llanos se convierte en uno de los 200 municipios españoles beneficiarios del programa europeo de mejora de la red wifi municipal

Los Llanos de Aridane se ha convertido en uno de los 200 municipios de España, de los más de 8.100 existentes en el conjunto del territorio nacional, elegido por la Unión Europea en la primera convocatoria de propuestas para la instalación del programa WiFi4EU, popularmente conocida como Wifi para Europa.

[LE}— Batir su/el récord

01-02-2019

Se recomienda prestar especial cuidado a titulares como «España bate su/el récord de turistas», ya que la elección de una u otra palabra puede llevar a distintas interpretaciones de la información.

Ejemplos

• España bate su récord de turistas extranjeros por sexto año consecutivo.

• España bate el récord de visitantes extranjeros.

• España bate récord en 2018: 82,6 millones de turistas extranjeros.

Estas sutiles variantes en la redacción pueden llevar, sin embargo, a interpretaciones distintas.

1. Si España bate su récord, con el posesivo, parece claro que este país ha superado un límite de turistas extranjeros que nunca antes había alcanzado.

2. Si se dice que bate el récord, con el artículo determinado, se puede entender que lo que se supera es una marca más general, que no afecta sólo al propio récord interno del país, sino que éste ha recibido más turistas que ningún otro.

3. Si se opta por la opción, más escueta, de España bate récord, la interpretación del titular queda más abierta y es, con ello, más ambigua.

Al escribir titulares como éstos se recomienda, por tanto, ajustar la redacción a la opción que más concuerde con la información que, en efecto, se pretenda transmitir. De este modo, y aunque los ejemplos anteriores no son agramaticales, sí son más o menos adecuados con respecto a la realidad de la noticia.

Fuente

[Hum}— Fino. Anna Tyskiewicz y Talleyrand

Anna Tyskiewicz, futura condesa Potocka, disimulaba cuidadosamente un estrabismo divergente. Pero Talleyrand, el patizambo más célebre de la Historia, conocía esta discapacidad de la condesa. Ésta un día le preguntó:

«¿Cómo anda, príncipe?».

«Cómo usted puede verme, señora», le respondió Talleyrand.

Cortesía de Ramón López