Cortesía de Oscar del Barco
Cortesía de Oscar del Barco
Cortesía de Oscar del Barco
Cortesía de Oscar del Barco
Dos mujeres se encuentran por la calle:
— ¿Qué te pasa que estás tan seria?
— Pues que he mandado a mi marido a comprar patatas para hacer la comida, y le ha atropellado un coche. Ha muerto.
— ¿Y ahora, qué vas a hacer?
— Pues no sé,… macarrones.
Patton staggered home very late after another evening with his drinking buddy, Paddy. He took off his shoes to avoid waking his wife, Kathleen.
He tiptoed as quietly as he could toward the stairs leading to their upstairs bedroom, but misjudged the bottom step. As he caught himself by grabbing the banister, his body swung around and he landed heavily on his rump. A whiskey bottle in each back pocket broke and made the landing especially painful.
Managing not to yell, Patton sprung up, pulled down his pants, and looked in the hall mirror to see that his butt cheeks were cut and bleeding. He managed to quietly find a full box of Band-Aids and began putting a Band-Aid as best he could on each place he saw blood.
He then hid the now almost empty Band-Aid box and shuffled and stumbled his way to bed.
In the morning, Patton woke up with searing pain in both his head and butt and Kathleen staring at him from across the room.
She said,
—You were drunk again last night, weren’t you?
Patton said,
—Why you say such a mean thing?
—Well—, Kathleen said, —it could be the open front door, it could be the broken glass at the bottom of the stairs, it could be the drops of blood trailing through the house, it could be your bloodshot eyes, but mostly ……. it’s all those Band-Aids stuck on the hall mirror.
Courtesy of Carmen O’Dogherty
«Mi mujer es tonta de perinola, me ha dejado en la nevera esta nota: “Me voy de casa porque esto no funciona”. Llevo dos horas mirando la nevera por todos lados, y enfría perfectamente».
Cortesía de Fernando Lacoste