[LE}— «Seriéfilo», opción preferible a «seriófilo»

Seriéfilo, mejor que seriófilo, es un neologismo válido para aludir a las personas aficionadas a las series.

Uso no recomendable

• La cadena abre su 2019 seriófilo con una ficción original.

• Se incluye acceso a contenidos digitales, con lo que, a poco que seas seriófilo, te sale a cuenta la suscripción anual.

• No hay acuerdo en la comunidad seriófila sobre el propósito de Maniac.

Uso recomendable

• La cadena abre su 2019 seriéfilo con una ficción original.

• Se incluye acceso a contenidos digitales, con lo que, a poco que seas seriéfilo, te sale a cuenta la suscripción anual.

• No hay acuerdo en la comunidad seriéfila sobre el propósito de Maniac.

De manera análoga a cinéfilo, el adjetivo seriéfilo se ha formado a partir del sustantivo serie y el sufijo -filo, que significa ‘amigo’ o ‘amante’ de algo. Se trata, como el sustantivo seriefilia —que designa la afición por este tipo de productos audiovisuales—, de un término bien formado conforme a las pautas de creación de palabras del español y no es preciso resaltarlo con cursiva ni comillas. Es una palabra esdrújula, por lo que se escribe con tilde en la segunda e.

Se desaconseja la forma seriófilo porque, aunque no es incorrecta, introduce una o que hace menos claro el significado.

Fuente

[Hum}— Clasificación informática de la mujer

  • Mujer Internet: La de difícil acceso.
  • Mujer Servidor: Está siempre ocupada cuando usted quiere usarla.
  • Mujer Windows: Todo el mundo sabe que no sirve, pero nadie vive sin ella.
  • Mujer Powerpoint: Sólo Bill Gates tiene la paciencia para aguantarla por más de media hora.
  • Mujer Excel: Dicen que hace muchas cosas, pero usted sólo la utiliza para las cuatro operaciones básicas.
  • Mujer Word: Tiene siempre una sorpresa reservada para usted, y no existe nadie en el mundo que la comprenda totalmente.
  • Mujer D.O.S.: Todos la usaron algún día, pero nadie la quiere ahora.
  • Mujer Backup: Usted siempre cree que tiene lo suficiente, pero en la hora de «vamos a ver», falta algo.
  • Mujer Virus: También conocida como esposa. Cuando usted menos espera, llega ella, se instala y va apoderándose de todos sus recursos. Si usted intenta desinstalarla va a perder alguna cosa; si no lo intenta, pierde todo.
  • Mujer Escáner: Sabemos que ella es buena y que sólo quiere ayudar, pero en el fondo nadie sabe realmente qué está haciendo.
  • Mujer Screensaver: No sirve para nada, pero te divierte.
  • Mujer Paintbrush: Sólo sirve para sus hijos.
  • Mujer RAM: Aquélla que olvida qué hacer apenas se desconecta.
  • Mujer Disco Duro: Aquélla que se acuerda de todo, todo el tiempo.
  • Mujer Mouse: Sólo funciona cuando es arrastrada y presionada.
  • Mujer Mousepad: Es la mujer que se pone de tapete para que le pasen por encima.
  • Mujer Multimedia: Hace que todo parezca bonito.
  • Mujer Joystick: Vive dejándolo a usted con la mano sudada y con calambres en el brazo.
  • Mujer Microsoft: Quiere dominar a cualquier hombre que aparezca a su vista y convencerlo de que eso es lo mejor para él. Poco a poco, y sin que él de dé cuenta, ella será la única en su vida, y llegará un día en que hasta para abrir la nevera o tomar las llaves del carro, él tendrá que pedirle permiso a ella.
  • Mujer Password: Usted se cree el único que se la conoce, pero se la conoce medio mundo.
  • Mujer MP3: Todos quieren bajársela.
  • Mujer Usuario: No hace nada bien, y pide más de lo que necesita.
  • Mujer CPU: Por afuera pareciera que tiene de todo, pero por adentro está casi vacía.
  • Mujer Monitor: Te hace ver la vida con los más lindos colores.
  • Mujer lectora CD: Cada vez es mas rápida.
  • Mujer Datawarehousing: Te da de todo menos lo que realmente te interesa.
  • Mujer E-mail: De cada diez cosas que te dice, ocho son tonterías.

[LE}— «Crisis climática» y «emergencia climática», expresiones preferibles a «cambio climático»

La expresión crisis climática es más adecuada que cambio climático para referirse a la magnitud y a las consecuencias del calentamiento global causado por la actividad humana.

Si bien en los medios de comunicación se viene empleando la denominación cambio climático para aludir al aumento de la temperatura del planeta Tierra provocado por las emisiones de gases de efecto invernadero y la dependencia de los combustibles fósiles, amplios sectores de la comunidad científica consideran que se trata de una fórmula que no describe con la suficiente precisión la gravedad de la situación actual.

En ese sentido, muchos expertos empiezan ya a emplear la expresión crisis climática, que refleja con mayor contundencia que cambio climático las consecuencias de este aumento de la temperatura global que provoca la subida del nivel del mar, el deshielo de los glaciares, fenómenos meteorológicos extremos, y que reduce la biodiversidad y conlleva riesgos para la salud de las personas.

Desde un punto de vista lingüístico, la palabra crisis, que el Diccionario Académico define como ‘cambio profundo y de consecuencias importantes en un proceso o una situación, o en la manera en que éstos son apreciados’ o ‘situación mala o difícil’, es plenamente válida en este contexto.

Por ello, aunque la expresión cambio climático no es censurable, cuando se quiera enfatizar la amenaza que este supone, se recomienda emplear la expresión crisis climática, como se muestra en estos ejemplos:

• La crisis climática y cómo abordar medidas eficaces.

• La crisis climática no solo es grave, es urgente.

Además, comienza a tener también uso la expresión emergencia climática («Los jóvenes piden en la calle que se declare la emergencia climática» o «Hacia la declaración de emergencia climática: qué es y para qué sirve») con la que, yendo un paso más allá, se pide el reconocimiento de que estamos ante la mayor amenaza a la que se ha enfrentado la humanidad.

Fuente

[LE}— «Sextorsión» es una alternativa a «sextortion»

05-06-2019

La palabra inglesa sextortion puede traducirse en español como sextorsión

Uso no recomendable

• Lo más visto: sextortion, la nueva arma de cibercriminales.

• Sextortion: ¿cómo evitar el chantaje sexual por internet?

Uso recomendable

• Lo más visto: sextorsión, la nueva arma de cibercriminales.

• Sextorsión: ¿cómo evitar el chantaje sexual por internet?

El anglicismo sextortion se emplea referido a una práctica en la cual se chantajea a una persona con una imagen o un vídeo de sí misma —bien desnuda, bien realizando actos sexuales— que normalmente se ha compartido previamente mediante sexteo (mejor que sexting).

En español, este término puede traducirse con el sustantivo sextorsión, que recoge el mismo sentido del vocablo inglés, y puede considerarse un término morfológicamente bien formado a partir de sexo y extorsión.

Se recuerda que también pueden emplearse expresiones como chantaje o extorsión sexual.

En caso de optar por la forma inglesa, conviene resaltarla en cursiva o entre comillas si no se dispone de ese tipo de letra.

Fuente

[LE}— «Ruta de borrachera», mejor que «pub crawling»

06-06-2019

Las expresiones ruta de borrachera o ruta etílica son alternativas en castellano para referirse a lo que en los medios, en especial en los de España, se viene denominando pub crawling.

En las noticias suele emplearse esa expresión inglesa, además de pub crawl o simplemente crawl, para aludir a los recorridos en grupo, generalmente organizados, por los bares y pubs de una determinada ciudad o zona turística con el objetivo de beber hasta emborracharse.

Uso no recomendable

• Este verano está muy de moda, entre los jóvenes turistas, el pub crawling.

• Hace ya cuatro veranos que el Consistorio prohibió las rutas crawl.

• La patronal estima que el pub crawling se mueve en una situación de alegalidad.

Uso recomendable

• Este verano está muy de moda, entre los jóvenes turistas, las rutas de borrachera.

• Hace ya cuatro veranos que el Consistorio prohibió las rutas etílicas.

• La patronal estima que el turismo de borrachera se mueve en una situación de alegalidad.

En ocasiones esas expresiones se utilizan para referirse no sólo a una ruta concreta, sino, de forma más genérica, a ese tipo de turismo; en ese caso puede sustituirse por la expresión turismo de borrachera.

Cabe destacar que, en su sentido original y en su uso más frecuente en inglés, pub crawling, al igual que bar tour y bar hopping, tienen un significado más general que podría traducirse como ruta de bares o ir de bares.

Fuente

[Hum}— Diferentes tipos de hombre… según las mujeres

  • Tipo Café: Los mejores son ricos, calientes, con cuerpo… y te mantienen despierta toda la noche.
  • Tipo Cemento: Después de esparcidos, tardan un buen rato en ponerse duros.
  • Tipo Chocolate: Dulces, suaves… y generalmente se van directo a tus caderas.
  • Tipo Batidora: Crees necesitar uno, pero no sabes realmente para qué.
  • Tipo Hielera: Llénalos de cerveza y te los podrás llevar a donde tú quieras.
  • Tipo Fotocopiadora: Sólo sirven para reproducir.
  • Tipo Rizador de Pelo: Siempre están calientes y enredados en tu pelo.
  • Tipo Zapato de Tacón: Una vez que le has tomado la medida, son fáciles de pisar.
  • Tipo Horóscopo: Siempre te dicen qué debes hacer, y generalmente están equivocados.
  • Tipo Rimel: Corren a la primer lágrima.
  • Tipo Minifalda: Si no tienes cuidado… se te suben por las piernas.
  • Tipo Lugares para Estacionarse: Los buenos ya están ocupados, y los que quedan son minusválidos o son demasiado pequeños.
  • Tipo Clima: Nada se puede hacer para cambiarlo.
  • Tipo PopCorn (cotufa): Te satisfacen…  pero sólo por un ratito.
  • Tipo Tormenta de Nieve: Nunca sabes cuándo se viene, cuántos centímetros tendrá y cuánto puede durar.

[LE}— «Viricida», con «i» tras la ere, no «virucida», con «u»

El término viricida es el adecuado para referirse a todo aquello que es capaz de acabar con un virus, por lo que se desaconseja la voz virucida.

Uso inadecuado

• Los virucidas autorizados por Sanidad en España que son eficaces contra el coronavirus.

• La empresa de limpieza de Sanlúcar adquiere un nuevo virucida.

• El intrusismo laboral en el sector de la desinfección virucida está poniendo en juego vidas humanas.

Uso adecuado

• Los viricidas autorizados por Sanidad en España que son eficaces contra el coronavirus.

• La empresa de limpieza de Sanlúcar adquiere un nuevo viricida.

• El intrusismo laboral en el sector de la desinfección viricida está poniendo en juego vidas humanas.

El Diccionario de términos médicos de la Real Academia Nacional de Medicina define viricida como ‘que mata o es capaz de matar los virus’ y, a su vez, considera incorrecta la forma virucida.

Fuente