El término inglés online puede traducirse por en línea, por internet, en internet, digital, electrónico o conectado, según el contexto.
Online (a veces escrito también on line y on-line) se emplea para referirse al hecho de estar conectado a una red de datos o de comunicación y para indicar que algo está disponible a través de internet. Para el primer sentido en línea o conectado son alternativas válidas y, para el segundo, por/en internet, electrónico o digital.
Uso no recomendado
• Madrid quiere dar clases online desde el lunes durante el cierre de centros por el coronavirus.
• La cadena suspende sus pedidos online en algunas zonas por alta demanda.
• Clases on line, vídeos didácticos y plataformas digitales en el primer día de «telecolegio» forzado por el coronavirus.
Uso recomendado
• Madrid quiere dar clases por internet desde el lunes durante el cierre de centros por el coronavirus.
• La cadena suspende sus pedidos electrónicos en algunas zonas por alta demanda.
• Clases en línea, vídeos didácticos y plataformas digitales en el primer día de «telecolegio» forzado por el coronavirus.
Se recuerda, además, que offline (también off line y off-line) puede traducirse por desconectado, y que cuando se prefiera mantener las formas inglesas online y offline, ambas se escriben en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas.
NotaCMP.- Me temo que es mucho más fácil usar online u offline que memorizar toda la lista de equivalentes que se da arriba. Para los llamados puristas del lenguaje, ésta es, como otras varias, una batalla perdida.
