[*IBM}– Kickoff de 1978

clip_image002

Difícil mencionar aquí por filas. Sólo sé que, en un no muy estricto paneo de izquierda a derecha, reconozco a Fernando Lacoste, Ramón López (sólo asoma lo alto de su cabeza), Ignacio De Pool †, Jaime Trillas † (de espaldas), Salvador Covelo †, Jesús Alonso (de espaldas y hablando con Covelo), Ramón Sitja, Carlos Pérez Requejo †, Rolando García Lago, Mike Gribben, Julián Larrea †, Edgar Yéspica, Heidi Meyer, y Milagro Micó.

Si alguien me da más nombres y referencia de dónde en la foto está su dueño/a , los añadiré a esta lista.

Cortesía de Milagro Micó

[*Opino}– Por qué a Facebook lo llaman Fraudebook

25-05-2016

Carlos M. Padrón

En el artículo que copio abajo, en el que a Facebook se le llama Fraudebook, hay valiosas opiniones —tal vez nuevas para algunos— acerca de esta red social, pero me temo que, para la gran mayoría de enganchados a ella, esas opiniones pasaran por debajo de la mesa, lo cual es de lamentar.

Creo que estos enganchados deberían fijarse más en el origen de los millones de dólares que Mark Zuckerberg se ha embolsillado gracias a ellos. Pocos casos conozco en que sea más cierto lo de que «Si en internet algo es gratis, el producto eres tú».

~~~

24/05/2016

A. Martínez

«Facebook nunca habilitará ‘No me gusta’ porque la red se hundiría»

«Fraudebook. La red social que se hace con nuestras vidas» es el título del último libro de Vicente Serrano. Y eso que él mismo también tiene cuenta en ese gran foro que ideó Mark Zuckerberg en sus tiempos universitarios. Si no hubiera sido así, habría sido imposible publicar esta obra que analiza las dimensiones ocultas y aparentemente inocuas e inocentes que articulan la vida en las redes sociales.

«Facebook es un fraude, pero no en el sentido jurídico», aclara Vicente Serrano. Y lo es por tres motivos.

El primero porque, si bien es verdad que Facebook ha ampliado nuestra libertad de comunicación, los más de 1.650 millones de usuarios que tiene en el mundo han dado algo a cambio. «Nos dice que es gratis, pero el usuario, en realidad, presta algo a cambio: su afectividad. Aunque se trate de algo muy íntimo, se le cede a Facebook a cambio usar la red social», aclara el autor.

Y es que basta con leer las condiciones de uso para volver a recordar la célebre frase que comparten todos los expertos: «Si en internet algo es gratis, el producto eres tú». De esta manera, los millones de usuarios de Facebook «generan una serie de beneficios a la compañía gracias a lo que cada uno produce».

En concreto, Facebook obtuvo 1.510 millones de euros de beneficio en el primer trimestre de este año gracias a las fotos que subimos, actualizaciones de estado, publicaciones que compartimos, los innumerables «Me gusta» que damos, etc.

El segundo aspecto que destaca Serrano tiene que ver con la amistad. «Es algo mucho más delicado y no tan simple», asegura el autor. Y es que, si por algo se ha definido siempre Facebook es por ser la red social de la amistad, donde los amigos, con independencia de que geográficamente estén separados, permanecen unidos gracias a la red social.

«Pero los amigos que aparecen en Facebook no son realmente amigos», recuerda Vicente Serrano. «El concepto de amistad que maneja la red social es laxo y se mezcla con actos de promoción, se usa para herramientas publicitarias… Y la pena es que los más jóvenes no conceden ya otro tipo amistad», reseña el experto.

En tercer lugar, Facebook es un fraude por el concepto que tiene de biografía. Para el autor, la red social configura una biografía de cualquier cosa cuando lo normal es que «se construya tras una vida entera».

En definitiva, todo en Facebook está falseado. La red social ofrece una «realidad» paralela, donde los usuarios no son amigos, sino productores de contenido que trabajan para que Zuckerberg haga negocio. Y así es.

El creador de la red social tuvo su propia película que, de hecho, no contó con su aprobación. «Es espectacular cómo comenzó Zuckerberg», reconoce Serrano, para quien el joven multimillonario no es más que un joven «muy de nuestro mundo, de una sociedad muy superficial donde se consigue el éxito con facilidad».

Sin embargo, «Zuckerberg gestiona la vida de millones de personas», recuerda. De hecho, «la película da una imagen muy pobre de él. Desde el punto de vista social, es algo incapaz. No consigue llevar adelante la relación con su pareja, y el filme termina con él solicitándole amistad a ella». Esta escena es, para el autor, una muestra de incapacidad en la vida real que Zuckerberg ha querido trasladar a la virtual. «No puedes trasladar la vida afectiva a las relaciones virtuales», sostiene Vicente Serrano.

Vivir por y para «Me Gusta»

Pero la realidad es que Facebook vende. Se trata de un negocio en el que sólo tiene cabida una parte muy pequeña de las relaciones humanas. Sólo existe el «Me Gusta». Todo es felicidad, alegría, amistad… «No es una red en la que tenga cabida el odio», reseña el experto, «aunque las relaciones humanas sean mucho más complejas». En la vida, todos tenemos enemigos, hay cosas que no nos gustan, discutimos, etc.

Pero la amistad en Facebook no es así. Es una amistad irreal, paralela a las auténticas y complejas relaciones humanas. «Por esta razón, Zuckerberg no pondrá jamás el botón de “No me gusta”, pues, si lo hiciera, la red se hundiría», advierte el experto.

Seamos sinceros: quienes suben las fotos de sus vacaciones en la playa, los «selfies», imágenes de momentos especiales… Es con un claro objetivo: obtener muchos «Me Gusta» y comentarios positivos. A nadie le gustaría recibir un «No Me Gusta» en un «selfie» en el que ella o él lucen tipazo en la playa. Por esta razón, Zuckerberg lanzó «Reactions», cuyo uso es, además, mínimo.

El problema es que esta cultura del «Like», según el autor, «genera ansiedad, depresión, narcisismo… Y eso no es bueno como modelo social». Por ello, urge una reflexión pública que Vicente Serrano ha intentado hacer con «Fraudebook». La gente joven, especialmente, tiene que ser consciente de que Facebook es una herramienta con ventajas y riesgos que además genera una simplificación de nuestras vidas y relaciones afectivas.

Por ello, aconseja: «Lo mejor es utilizarlo poco, más bien como herramienta de comunicación. No hay que depositar la vida en esta red social que incluso puede llegar a generar ansiedad. Si es así, mejor cerrar la cuenta».

Fuente

[LE}– ‘De más’ no es lo mismo que ‘demás’

31/05/2016

El adjetivo demás no significa lo mismo que la construcción adverbial de más, por lo tanto, es recomendable no confundirlos.

Resulta muy habitual encontrar en los medios de comunicación un uso indistinto de demás y de de más como en las siguientes frases:

  • «Harrison Ford acude a Cannes con unos cuantos años demás»,
  • «Al festival de Eurovisión asistieron cantantes, artistas y de más» o
  • «Esa pregunta está demás».

El Diccionario Panhispánico de Dudas señala que no han de confundirse estos términos. Demás es un adjetivo que significa ‘otras personas o cosas’ mientras que la construcción adverbial de más significa ‘de sobra o en demasía’, por lo que no pueden emplearse indistintamente.

En los ejemplos anteriores lo correcto hubiera sido escribir

  • «Harrison Ford acude a Cannes con unos cuantos años de más»,
  • «Al festival de Eurovisión asistieron cantantes, artistas y demás» y
  • «Esa pregunta está de más».

Fuente

[*Otros}– Día de Canarias. Un impresionante vídeo de su cielo visto desde el Teide, y una bella canción para esta fecha

30-05-2016

Carlos M. Padrón

Hoy, 30 de mayo, se celebra el Día de Canarias, fecha apropiada para poner en este blog el excelente vídeo de que habla el artículo que copio abajo, y otro vídeo que tiene por fondo musical una bella canción a propósito de esta fecha.

Para escuchar/bajar la canción, clicar AQUÍ.

El enlace para el otro vídeo está al final.

~~~

27/05/2016

La Agencia Estatal del Meteorología ha emitido un vídeo en homenaje a las Islas Canarias y a su cielo.

En el vídeo colabora el Cabildo de Tenerife a través del Teleférico del Teide, el punto más alto de la geografía de España.

Se trata de un impresionante vídeo, que usa la técnica del Timelapse como muestra del espectacular cielo que se puede observar en Canarias.

Maravillosas imágenes alrededor del Teide que son todo un espectáculo para la vista. El vídeo ha sido realizado por Daniel López.

Precisamente el observatorio de AEMET Izaña, desde donde se ve este mar de nubes, ha cumplido este año su centenario.

· Para ver el vídeo, clicar AQUÍ.

· Si se quiere verlo/bajarlo, clicar AQUÍ.

Fuente

[*Opino}– Sherpa quiere competir con Siri y Google Now, pero, al menos por ahora, ni de lejos

30-05-2016

Carlos M. Padrón

Si querer es poder, espero que Sherpa Next —que al instalarse lo hace con el nombre de Assistant— consiga eso algún día porque, en mi opinión y experiencia personal, aún le falta mucho.

Instalé hace dos días el tal Assistant, repasé —ya van varias veces— todos sus parámetros de configuración, entre los cuales escogí como idioma el español de Venezuela, hice tres sesiones de la lectura en voz alta de las 20 frases que esta app da para que su asistente se acostumbre a la forma de hablar del usuario, lo cual implicó para mí la lectura de 60 frases, etc.

Pero ni modo, no importa lo que yo le pregunte al asistente, la respuesta es siempre la misma: “A bote pronto, no sabría qué decir. Tendremos que volver a hablar sobre ello cuando sepa un poco más”. Y lo extraño del caso es que escribe correctamente mi pregunta, o sea, que ésta sí llega bien a destino.

Entonces, ¿qué clase de respuesta es ésa? Si el asistente escribió bien la pregunta, pero no sabe contestarla por voz, ¿por qué no la contesta en forma escrita, o le presenta al usuario una página en la que esté la respuesta?

Además, ¿en cuántos países fuera de España se conoce o se usa la expresión “A bote pronto”? ¿No sería mucho más internacional sustituirla por “En este momento”?

En fin, que esperaré un poco más y, si la cosa sigue así, desinstalaré el bendito Sherpa Next o Assistant.

~~~

2016-05-27

El asistente español Sherpa capta una inversión millonaria para competir con Siri y Google Now

Sherpa ha conseguido casi seis millones de euros para crear más funcionalidades en la app y captar más usuarios.

La primera vez que hablamos del asistente español, hace cuatro años, lo hicimos para destacar su gran acogida entre los usuarios de Android. Ahora, la empresa propietaria del asistente español Sherpa ha recibido una ampliación de capital de unos seis millones de euros del fondo de capital riesgo Alma Mundi y de otros inversores privados.

Según el fundador de la empresa, Xabi Uribe-Etxebarría, la idea es usar ese dinero para crear más funcionalidades, hacer alguna contratación más y preparar otra versión para conseguir más dinero para dar el salto al inglés y portugués.

Con la nueva actualización de Sherpa Next, se incorporó de forma preinstalada a los celulares Samsung Galaxy en España. Desde entonces afirman haber aumentado sus usuarios en un 400% y esperan poder llegar al 1.000% de incremento antes de que acabe el año.

Fuente

[LE}– ‘En olor de multitud’, mejor que ‘en loor de multitud’

27/05/2016

En olor de multitud(es) es la expresión preferible para indicar que alguien cuenta con la admiración de muchas personas, mejor que en loor de multitud(es).

En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como

  • «Kubica, en loor de multitud en Polonia» o
  • «El artista fue recibido en loor de multitudes al llegar a su tierra».

Como explica el Diccionario Panhispánico de Dudas, la locución en olor de multitud (o de multitudes) es relativamente reciente y se originó por analogía con en olor de santidad y otras similares, frecuentes en textos medievales y clásicos, en los que la palabra olor se usa de forma metafórica, pues se entiende que la cualidad a la que se alude se exhala como un aroma.

Con ese mismo sentido de ‘rodeado de, envuelto por’ se empezó a usar ya en el siglo XX en olor de multitud.

El hecho de que el término olor, en su acepción no metafórica, diera lugar a «interpretaciones jocosas» de la expresión, hizo que en las últimas décadas algunas personas lo sustituyeran por loor (‘elogio’ o ‘alabanza’) en una forma de ultracorrección que, según la misma obra, conviene evitar.

La construcción en loor de es correcta y frecuente, pero ha de ir seguida del sustantivo que expresa la persona o cosa a quien se dirige la alabanza, no quien la realiza («Predicó en loor del difunto»). Así, en sentido recto, en loor de multitud significa que alguien alaba a la multitud, no que alguien recibe sus alabanzas.

De este modo, y aunque algunos diccionarios de uso ya dan por bueno el uso de en loor de como equivalente de en olor de, resulta preferible emplear la segunda en ejemplos como los anteriores, que habría sido mejor redactar de la siguiente manera: 

  • «Kubica, en olor de multitud en Polonia» y
  • «El artista fue recibido en olor de multitudes al llegar a su tierra».

Fuente

[Hum}– El mejor conejillo de Indias

En USA las sociedades protectoras de animales —que por años han luchado por la prohibición de que se use, torture y sacrifique, en aras de experimentos médicos, a los pobres animalitos— no se oponen, sin embargo, a que, para tales experimentos, se usen abogados, pues dicen que los abogados:

  1. No sufren por nada; y,
  2. Hacen cosas que ni las ratas hacen.

[*IBM}– Curso MOS. Febrero de 1980

De delante hacia atrás, y de izquierda a derecha.

Si al referirme a alguno de los presentes en la foto pongo sólo una letra es porque no sé ni nombre ni apellido; si alguien lo(s) sabe, agradeceré que me los diga usando para ello el número de fila y la letra correspondiente.

Por ejemplo, 2U serviría para dar nombre y/o apellido de la primera persona de la izquierda de la fila 2.

clip_image001

  • Fila 1 (sentadas): Luz Álvarez;  Ana teresa Gómez †.
  • Fila 2:  U;  Alberto Soto;  Luis Vcente Guía;  Gustavo Badell;  Gustavo Flores.
  • Fila 3:  X;  Y;  Z.

Cortesía de Cecilio Lecusay

~~~

COMENTARIOS

CMP
En respuesta a Gustavo Badell.

Gracias, Gustavo. Ya puse los nombres.

Rechazar | Responder | Edición rápida | Editar | Spam | Papelera

Gustavo Badell
V = Alberto Soto
W = Luis Vicente Guía