[*HG}– Gazapo del día: ‘Sino’ en vez de ‘si no’

Escrito en Periodista Digital (España) en el artículo titulado “Se busca mujer o gay para sustituir a ZP”, publicado el 26/11/08:

Todas las apuestan coinciden en que será una mujer o, sino, "un homosexual salido ya del armario".

Porque el autor de ese escrito ignora la diferencia entre ‘sino’ (conjunción adversativa) y ‘si no’ (locución condicional), habrá que decirle que lo que debió escribir es,

Todas las apuestan coinciden en que será una mujer o, si no, "un homosexual salido ya del armario".

Deja un comentario