Las 200 palabras más comunes en español
Sabías que “años”, “vida”, “gobierno” o “presidente” figuran entre las palabras más utilizadas en lengua española. Éstas son sólo algunas de las más repetidas en nuestro idioma castellano
Guías, aclaraciones, opiniones, orígenes y etimologías, etc.
Las 200 palabras más comunes en español
Sabías que “años”, “vida”, “gobierno” o “presidente” figuran entre las palabras más utilizadas en lengua española. Éstas son sólo algunas de las más repetidas en nuestro idioma castellano
Dejarse ganar es la expresión propia del español para aludir al momento en el que una persona permite a otra obtener lo que se disputa en un juego, batalla, oposición, pleito, etc., por lo que uno deja que el otro le gane, no que el otro «le pierda».
Uso incorrecto
Uso correcto
La construcción dejarse + infinitivo, tal y como explica el Diccionario de uso del español de América y España, significa ‘permitir que alguien actúe sobre uno sin oponer resistencia’. Del mismo modo que dejarse engañar es ‘dejar que otro te engañe’ y dejarse ver es ‘dejar que otros te vean’, dejarse ganar es ‘dejar que otro te gane’.
El sustantivo sintiencia y el adjetivo sintiente son voces bien formadas que se emplean para aludir a la capacidad de sentir de los seres vivos.
En los medios
Con la palabra ‘sintiencia’, originaria del ámbito filosófico, se designa, grosso modo, la capacidad de sentir. En los últimos tiempos, este término ha pasado al debate de la sociedad y de los medios, relacionado, sobre todo, con la llamada sintiencia animal.
Desde este enfoque, los animales no sólo reaccionan a los estímulos, sino que tienen la capacidad de experimentar sensaciones, hecho éste que los diferencia de las cosas y que, desde el punto de vista de la ética animal, debería otorgarles unos derechos distintos, tales como la protección contra el sufrimiento o el derecho a la comida, el agua y el refugio.
El verbo sentir tiene una variación vocálica en la raíz por la que las formas con ‘e’, como sentimos, alternan con las formas con ‘i’, como sintió. Según indica el Diccionario panhispánico de dudas, esto ha favorecido la creación de la variante ‘sintiente’, que convive con el adjetivo ‘sentiente’, derivado directamente del latín sentiens, -entis.
Este adjetivo, ‘sintiente’, que la Academia considera válido, es la variante que más se emplea en los medios, y de ella deriva el sustantivo ‘sintiencia’, también adecuado. La alternativa ‘sentiente’, aunque usada hoy en menor medida, es la preferida en la citada obra. A partir de esta última nada impide derivar ‘sentiencia’, que, por tanto, sería asimismo admisible.
El adjetivo apagafuegos se escribe en una sola palabra, sin espacio ni guion.
Uso incorrecto
Uso correcto
Cómo funciona un avión apagafuegos desde dentro.
Como recoge el Diccionario de la lengua española, el término, formado a partir de apaga y fuegos, designa, en Cuba, Nicaragua y Venezuela, en el béisbol, al lanzador que sustituye a otro que está lesionado o que muestra bajo rendimiento.
También se aplica tanto a la persona (o cosa) que se dedica a extinguir incendios como, de manera coloquial, a la persona que aminora o soluciona problemas acuciantes.
Su escritura adecuada es en una sola palabra, como se especifica en la Ortografía de la lengua española; por lo tanto, son incorrectas las grafías apaga fuegos y apaga-fuegos.
¿Cuántas palabras tiene el español?
El castellano español destaca por ser uno de los idiomas más hablados y también por su elevado número de palabras recogidas en el diccionario de la RAE. Pero, ¿cuántas palabras hay exactamente en la lengua castellana española?
Peripecia y conflicto del español en el mundo
La ‘Crónica de la lengua’ editada por las academias retrata la situación del idioma en sus cuatro continentes
Para aludir a la ‘enajenación mental’ puede emplearse la palabra insania, sin tilde, pero no es apropiada la forma insanía.
Uso inadecuado
Uso adecuado
Tal como se comprueba en el diccionario académico, la forma adecuada de escribir esta palabra equivalente a ‘privación del juicio o del uso de la razón’ es sin tilde, insania, dado que, al pronunciarla, la vocal tónica es la primera ‘a’ y no la última ‘i’: /insánia/.
La obra mencionada ha dado cabida recientemente a la variante ‘insanidad’, que se considera válida, aunque había sido rechazada con anterioridad en el Diccionario panhispánico de dudas.
La letra más complicada en español que no puede pronunciar un inglés
¿Sabías que hay letras en castellano que suelen convertirse en una auténtica pesadilla para los estudiantes extranjeros? Te desvelamos una de las más complicadas
La construcción estar dispuesto se escribe seguida de la preposición ‘a’, no ‘de’, cuando se quiere expresar que alguien está listo o es apto para algo.
Uso inadecuado
Uso adecuado
Tal y como se recoge en el Diccionario del estudiante, de la RAE, la preposición que acompaña al adjetivo dispuesto cuando se emplea con el sentido de ‘que está en disposición o en condiciones para algo’ es ‘a’, por lo que no es adecuada la construcción ‘estar dispuesto de’ con ese significado.
No obstante, y según el Diccionario panhispánico de dudas, con el verbo disponer la preposición de sí es necesaria cuando significa ‘tener algo’ o ‘servirse de alguien o algo con total libertad’. Así pues, es correcto escribir «He dispuesto de la casa esta semana» o «Es una prenda dispuesta de un cierre con botones», por ejemplo. Igualmente, es adecuado usar ‘de’ cuando se hace referencia al modo o la forma en que se ha dispuesto algo, como en «Todo estaba dispuesto de la mejor manera posible».