[Hum}– Del ‘amor’ entre argentinos y gallegos: Viaje en tren

Dos amigos gallegos, Paco y Manolo, que habían vivido varios años en Buenos Aires, decidieron imitar a la mayoría de porteños, tomar un curso de inglés e irse a USA a ver cómo era eso.

Estando en la estación de AmTrak esperando un tren hacia Miami les surgió la duda sobre la hora de salida del tren, así que Paco el mayor de los dos, le dijo a Manolo:

—Oye, Manolo, anda y pregúntale a ese señor que lleva la gorra a qué hora sale el tren.

Manolo fue y, mostrando los billetes, le preguntó al señor de la gorra, que resultó ser un encargado de la estación.

—Disculpe, señor, ¿a qué hora sale este tren?

Nine ten—, respondió el encargado.

Manolo volvió junto a Paco y le dijo:

—Oye, Paco, el señor dice que no hay tren.

—¡Cómo que no hay tren, hostias! ¡Si tenemos ya los billetes! Anda, anda y pregúntale otra vez al tío ése.

Y allá volvió Manolo que, esforzándose por pronunciar un poco mejor, volvió a preguntar:

—Disculpe, señor, pero, ¿a qué hora sale este tren?

Nine ten—, fue la tajante respuesta del encargado.

Volvió Manolo junto a Paco y le dijo:

—Lo dicho, Paco, y esta vez oí muy bien: ¡no hay tren!

—Hostias, Manolo, ¡que eso no puede ser! ¡Ya ese tío me está poniendo nervioso! Tiene que estar equivocado. Anda, hombre, anda y pregúntale una vez más, que tú eres el que mejor se lía con el inglés.

Sintiéndose obligado por lo de su inglés, Manolo vuelve y pregunta:

—Usted perdone, señor, pero, ¡por favor!, ¿a qué hora sale este tren?

—¡¡ NINE TEEEEEEEN !!»—, gritó iracundo el encargado.

Compungido, Manolo volvió junto al Paco y le contó lo ocurrido. Paco, que había oído el grito del encargado, exclamó:

—Manolo, ¡eres un burro! Mi inglés no será tan bueno como el tuyo, coño, pero yo voy a averiguar esto de una puta vez.

Y, muy decidido, billetes en mano se acercó al encargado y le dijo:

—Usted perdone, señor, pero podría decirme, y ya en serio, a qué hora sale este tren»

Histérico, el encargado gritó a pleno pulmón:

—¡¡NINE TEN, SON OF A BITCH!!

Muy tranquilo, Paco volvió donde Manolo y le dijo:

—Hostias, Manolo, que es cierto. El tío dice que no hay tren porque se jodió un switch.

[Hum}– Only in USA

ONLY IN USA,

1. Can a pizza get to your house faster than an ambulance.

2. Are there handicap parking places in front of a skating rink.

3. Do drugstores make the sick walk all the way to the back of the store to get their prescriptions while healthy people can buy cigarettes at the front.

4. Do people order double cheese burgers, large fries, and a diet coke.

5. Do banks leave both doors open and then chain the pens to the counters.

6. Do we leave cars worth thousands of dollars in the driveway and put our useless junk in the garage.

7. Do we use answering machines to screen calls and then have call waiting so we won’t miss a call from someone we didn’t want to talk to in the first place.

8. Do we buy hot dogs in packages of ten and buns in packages of eight.

9. Do we use the word ‘politics’ to describe the process so well: “Poli’ in Latin meaning ‘many’ and ‘tics’ meaning ‘bloodsucking creatures’.

10. Do they have drive-up ATM machines with Braille lettering.

[Hum}– Hospital psiquiátrico

Un sádico, un masoquista, un asesino, un necrófilo, un zoófilo y un piromaniaco están sentados en el jardín de un hospital psiquiátrico. Sin saber cómo ocupar su tiempo, y medio aburrido, el zoófilo dice:

—¿Y si violamos un gato?

A lo que el sádico rápidamente responde:

—¡Eso, eso, vamos a violar a un gato y después lo torturamos!

Inmediatamente el asesino se asocia con ellos y dice:

—¡Vamos a violar a un gato, torturarlo y después matarlo!

Se levanta el necrófilo y dice:

—¡Vamos a violar a un gato, torturarlo, matarlo y después lo violamos otra vez!

Y agrega el piromaniaco:

Se hace un repentino silencio. Todos miran al masoquista y le preguntan:

—Y tú, ¿no vas a decir nada?

A lo que el masoquista dice:

—¡¡¡Miauuuuu!!!

[Hum}– Competención de Trivia

Iba yo ganando una competición de Trivia hasta que di mal la respuesta a la última pregunta, que fue “¿Dónde tienen las mujeres el pelo más rizado?”.

La respuesta correcta era en Fiji, pero, ¿cómo iba yo a saber que preguntaban por el nombre de un país?

[Hum}– Texting

A guy texts his neighbor:  

—Bob, I’m sorry.  I’ve been riddled with guilt and I have to confess: I have been helping myself to your wife when you’re not around, probably more than you realize. I know it’s no excuse, but I don’t get it at home. I can’t live with the guilt any longer. I hope you’ll accept my sincerest apology. It won’t happen again. 

The man, feeling outrage and betrayal, grabs his gun, goes into the bedroom, and without a word shoots his wife.

Moments later the guy gets a second text:  

—I really shouldn’t rely on spell check! That should be «Wi-Fi». Sorry!