¿»Desatornillador» o «atornillador»? Cuál es la válida según la RAE
«Destornillador», «desatornillador» y «atornillador» son formas válidas para nombrar la misma herramienta, según la RAE.
Guías, aclaraciones, opiniones, orígenes y etimologías, etc.
¿»Desatornillador» o «atornillador»? Cuál es la válida según la RAE
«Destornillador», «desatornillador» y «atornillador» son formas válidas para nombrar la misma herramienta, según la RAE.
¿Por qué la letra ‘i’ lleva un punto?
Aunque no tiene un nombre específico ni se exige su uso de forma tajante, el punto sobre la ‘i’ tiene su historia
04-08-2025
A pesar de su parecido, las expresiones a sí mismo, así mismo y asimismo (y no asímismo, que es una grafía inadecuada) tienen diferencias de significado.
Uso no recomendado
Uso recomendado
Según indica la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas, cuando significa ‘también’, lo recomendable y más frecuente es escribir asimismo, siempre sin tilde, mejor que así mismo: «La lista incluye asimismo un estacionamiento ubicado en Breña». En cambio, se aconseja emplear así mismo exclusivamente para el sentido modal (‘de la misma manera’ o ‘de la misma forma’). Se trata, en este caso, de una combinación de los adverbios ‘así’ y ‘mismo’, en la que este último funciona como refuerzo y a menudo podría omitirse: «Lo hizo así (mismo)».
Por último, la secuencia ‘a sí mismo’ está formada por la preposición ‘a’, el pronombre reflexivo ‘sí’ y el adjetivo ‘mismo’, que admite variaciones de género y número (a sí misma, a sí mismos, a sí mismas): «La IA ya se está devorando a sí misma».
Las voces sístole y diástole, que aluden a la contracción y a la dilatación del corazón y las arterias, respectivamente, son femeninas: la sístole, la diástole.
Uso inadecuado
Uso adecuado
Como explica el Diccionario panhispánico de dudas, aunque en otras épocas se registrase diástole como palabra masculina, sólo es adecuado emplearla actualmente en femenino; igualmente, lo indicado es usar el femenino con sístole: la diástole, la sístole. Por ello, concuerda en femenino, por ejemplo, sístole cardíaca, expresión que recoge el Diccionario panhispánico de términos médicos como sinónima de sístole.
Esto se aplica tanto a las acepciones relativas al movimiento cardíaco y arterial como al resto de ellas, entre las que están las propias de la métrica: «La sístole y la diástole tienen que ver con cómo se articula el verso», no «El sístole y el diástole tienen que ver con cómo se articula el verso».
26-07-2025
El prefijo ‘ex-‘ se escribe, por lo general, unido a la palabra siguiente (exministra, exactor, exreportera).
Uso inadecuado
Uso adecuado
De acuerdo con la Ortografía de la lengua española, salvo algunas excepciones, los prefijos, como ‘ex-‘, se unen a la palabra a la que acompañan, sin espacio ni guion intermedios: exmarido, exvicepresidenta. Igualmente, se recuerda que, si se agrega a una voz que empieza por ‘r’, ésta no se duplica: exrector, no exrrector.
En cambio, se escribe guion cuando la siguiente palabra empieza por mayúscula (como una sigla, por ejemplo): ex-ATS. Excepcionalmente, también es admisible añadir el guion cuando sea preciso para la correcta comprensión del derivado: ex-preso (para referirse a alguien que ya no es presidiario) frente a expreso (tren de viajeros o tipo de café).
Sí se escribe separado cuando el prefijo afecta a una expresión de varias palabras que tienen un significado unitario, como ocurre en ex primera ministra o ex número uno.
Además, tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, no se recomienda usar ‘ex-‘ antepuesto a un sustantivo que se refiera a cosa ni a un adjetivo (república exsoviética, exhuracán). En esos casos, lo apropiado es añadir antiguo, anterior o expresiones como antes, otrora, en otro tiempo o anteriormente: la antigua república soviética, el otrora huracán…
Por último, se recuerda que ‘ex’ puede también funcionar como sustantivo con el sentido de ‘persona que ha dejado de ser cónyuge o pareja sentimental de otra’: «Mi ex me llamó por la mañana». Con ese sentido, no lleva tilde, cursiva ni comillas y es invariable en plural: «Es amigo de todos sus ex».
El sustantivo complementariedad, con una ‘e’ después de la ‘i’, y no complementaridad, es el adecuado para expresar la cualidad de complementario.
Uso inadecuado
Uso adecuado
Tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas, la voz con el sentido de ‘cualidad o condición de complementario’ es complementariedad, terminada en ‘-edad’, que es la grafía que recoge también el Diccionario de la lengua española. En cambio, no son apropiadas las variantes complementaridad, acabada en ‘-idad’, ni complementareidad.
Por qué mueren las lenguas (y por qué el español se salvará)
Las lenguas débiles se preparan para la desaparición mientras crecen las vigorosas, por eso las cinco grandes lenguas del mundo son, en realidad, dos
21-07-2025
El gerundio es una forma verbal que plantea dudas, sobre todo en lo relativo a aquel que expresa posterioridad (¿es adecuado en ‘Se graduó, marchándose a trabajar al extranjero’?), por lo que a continuación se ofrecen una serie de claves para su uso en cierto número de casos.
Favorece que se pueda entender este tipo de relación la presencia de elementos temporales con el gerundio, como luego, después, más tarde, etc. (Madrugaba bastante, dedicándose luego a hacer sus tareas), o de elementos referidos a lo anterior, como así, por ello, con ello, etc. (Ahorró muchos años, pudiendo pagarse así el viaje de sus sueños).
No se emplea el gerundio para hablar de algo terminado, sentido que sí se puede expresar con un participio: Una vez añadida la salsa, se remueve, no Una vez añadiendo la salsa, se remueve.
El gerundio puede referirse a un sustantivo para indicar un proceso o una acción (Una atleta corriendo por la pista), pero en general no se usa si se refiere a algo que no cambia, sino que es estático, como sucede, en función del contexto, con verbos como tener, contener, significar, constituir… (‘Un libro que tiene tapas duras’ o ‘Un libro con tapas duras’, no ‘Un libro teniendo tapas duras’).
Tampoco se recomienda emplearlo, como a veces se hace en textos legales y administrativos, para especificar a qué elemento se está aludiendo de otros posibles: ‘Una ley que reforma los precios’ o ‘Una ley de reforma de los precios’, no ‘Una ley reformando los precios’. Se exceptúan casos como hirviendo (agua hirviendo), ardiendo (clavo ardiendo) o tirando (un lugar tirando a pequeño).
Se consideran válidos los gerundios independientes que aparecen en títulos de obras, programas, etc.: ‘Buscando a Nemo’, ‘Cocinando con Pepe’. También lo son los que aparecen en pies de foto (Trabajadores entrando en la oficina) y memes (Yo fingiendo que lo he entendido).
19-07-2025
¿Por qué decimos «el acta» si es femenino? La RAE aclara que es por eufonía y que en plural debe decirse «las actas».
El español está lleno de particularidades gramaticales que generan confusión entre los hablantes. Una de las más comunes afecta a las palabras femeninas que empiezan por «a» tónica, como «acta», que en singular lleva el artículo «el», aunque su género no cambia. Este uso, que muchos identifican erróneamente como masculino, responde en realidad a una cuestión de sonoridad.
La Real Academia Española (RAE) ha aclarado que «acta» es un sustantivo femenino. Sin embargo, cuando se encuentra en singular, se antepone la forma «el» del artículo determinado para evitar la cacofonía que se produce al pronunciar «la acta». Según la institución, «la forma el es, en estos casos, una variante del artículo femenino la, que se emplea obligatoriamente delante de sustantivos femeninos que comienzan por /a/ tónica, como acta, águila o arma».
Es decir, aunque «el» coincide con el artículo masculino, no convierte el sustantivo en masculino. La concordancia debe mantenerse siempre en femenino: «el acta aprobada» y no «el acta aprobado». Este fenómeno, que tiene raíces históricas en la evolución del artículo latino illa, se conserva exclusivamente en singular.
¿Cuál es la forma correcta, «el acta», «las actas»?
En plural, la confusión desaparece. La forma correcta es «las actas», ya que al desaparecer la cacofonía no hay razón para mantener el uso de «el». Por eso, expresiones como «las actas firmadas» o «las armas incautadas» utilizan la forma habitual del artículo femenino.
La RAE advierte de un error frecuente: emplear la forma masculina del adjetivo o del demostrativo, creyendo que el sustantivo cambia de género. Así, deben evitarse construcciones incorrectas como «el acta aprobado» o «este acta», en lugar de «el acta aprobada» y «esta acta». Además, si entre el artículo y el sustantivo se interpone otra palabra, se utiliza «la»: «la misma acta» o «la única arma».
Este uso particular no afecta a los sustantivos que comienzan por «a» átona, como «amapola» o «alabanza», que siempre conservan el artículo «la» en cualquier posición. Tampoco se da en plural, donde se respeta la concordancia femenina sin excepción.
En definitiva, la alternancia entre «el acta» y «las actas» es una peculiaridad ortográfica y fonética que no altera el género del sustantivo. Su función es exclusivamente evitar la dificultad de pronunciación que provoca el encuentro de dos vocales tónicas iguales, una característica que muestra cómo el idioma adapta sus normas para preservar la claridad y la naturalidad al hablar.