[*Opino}– De computadores y ordenadores

19-08-2015

Carlos M. Padrón

En el artículo «A vueltas con ordenador vs. computador» ya expresé mi opinión sobre el uso de estos términos, pero ahora he tropezado con el artículo que copio abajo en el que el enredo vuelve a repetirse.

Se dice que China está a la cabeza del ranking de superordenadores y que deja como herencia la creación de la Iniciativa de Computación Estratégica Nacional. Si se trata de superordenadores, ¿por qué no está a la cabeza de la Iniciativa de Ordenación Estratégica Nacional?

Sin embargo, en la Universidad de Oxford si hay un enorme proyecto de supercomputación.

En fin, que sigo creyendo que eso de llamar ordenador a lo que en realidad fue bautizado por sus creadores como computador es, además de ridículo, una falta de respeto.

~~~

07 AGO 2015

José Manuel Abad Liñán

EE UU y China compiten en la carrera de los superordenadores

Un trillón es un uno seguido de 18 ceros, lo que mide en kilómetros la Vía Láctea de cabo a rabo. Un trillón es también más del doble de los segundos de toda la historia del universo. Obama acaba de decretar que, en unos años, un trillón sea, además, el número de cálculos que un superordenador realice en solo un segundo.

En las postrimerías de su mandato, el presidente de EE UU saca pecho ante China, ahora a la cabeza del ranking de superordenadores con su Tianhe-2, y deja como herencia la creación de la Iniciativa de Computación Estratégica Nacional, de la que nacerá la mayor computadora jamás construida.

El nuevo ordenador inaugurará la era del exaflop, la unidad de medida que mide ese uno seguido de 18 ceros de operaciones al segundo. Ya pueden ir frotándose las manos los investigadores que estudian fenómenos meteorológicos extremos, como la actual ola de calor que asola España, el cambio climático general, y la biomedicina, además de los diseñadores de vehículos y los científicos del big data.

La administración militar y la energética también participará, a través de sus respectivas agencias, en el desarrollo del proyecto estadounidense.

El impacto sobre el estudio de nuevos medicamentos es uno de los más evidentes. «Los fármacos fáciles, esa hierba del campo que cura, ya se han encontrado. Ahora prácticamente todos los compuestos que salen al mercado han salido de un ordenador«, ilustra Modesto Orozco, científico del Instituto de Investigación Biomédica de Barcelona.

«Las farmacéuticas almacenan en sus quimiotecas millones de moléculas que no resulta fácil analizar de forma experimental sin grandes ordenadores. Hay que probarlos uno a uno, pero también en combinación con otros. No podemos usar un billón de ratones», señala Orozco.

Según algunas estimaciones, se pasará de los 100.000 test de moléculas de la actualidad a los mil millones de análisis al año. «La Medicina se irá pareciendo más a una ingeniería. Nuevas máquinas, más grandes, tendrían un impacto «trasversal, sobre todo en enfermedades complejas, como el cáncer, [para analizar] el efecto sinérgico de drogas».

No se trata sólo de analizar un medicamento o su combinación, sino también de cómo reacciona de manera particular cada paciente según su perfil genómico.

«Buscamos terapias personalizadas. Queremos saber por qué hay drogas que son muy buenas para un 90% de la población pero muy nocivas en un 5%. Esas drogas ahora no llegarían al mercado porque no superarían la aprobación de las agencias del medicamento, muy conservadoras, pero eso no sería así si tuviéramos la posibilidad de simular en detalle cómo afecta en concreto a cada persona por su perfil».

Para Orozco, el anuncio de Obama «es como cuando Kennedy dijo que había que ir a la Luna. Construir la máquina es el titular, pero lo que trasciende es el esfuerzo necesario para hacerla». El investigador biomédico es también el director del Área de Ciencias de la Vida del Centro Nacional de Supercomputación (BSC-CNS), que alberga el único superordenador de España: el MareNostrum.

Es 15.000 veces menos potente que el proyectado según un patrón, el programa Linpack, que se hace ejecutar en todos estos grandes ordenadores para medir su velocidad en igualdad de condiciones. Aun así, MareNostrum es un recurso esencial para 3.000 proyectos de centros de investigación, universidades y empresas como Repsol o Iberdrola.

Su director, Mateo Valero, también pone en su lugar el anuncio. «Lo más importante no es el exaflop sino que por primera vez Estados Unidos quiere que trabajen integradas juntas tres de sus agencias (Defensa, Energía y la Fundación Nacional para la Ciencia), con sus grandes empresas y universidades. ‘Un país que no computa, no compite’, dicen allí».

Ninguno de los expertos consultados se atreve a ofrecer una fecha anterior a 2022 o 2025 para la puesta de funcionamiento de un dispositivo así. Su costo se dará a conocer en pocos meses. Como referencia, un proyecto ya en marcha, CORAL, pretende construir tres superordenadores con una capacidad de 150 petaflops cada uno, por unos 525 millones de dólares en total. El proyecto actual sería seis veces más potente.

Los procesadores están llegando a los límites físicos de miniaturización. Si se quiere conseguir esa potencia de cálculo, la única solución es incluir más y más procesadores en el superordenador. El superordenador Thiane-2 incluye 6 millones de estos procesadores —a un ordenador personal le basta uno— frente a los 100 millones que necesitaría el nuevo.

«El reto tecnológico es grande», señala Valero, «hay que dividir una tarea entre 100 millones para que la ejecuten». El hardware y los programas actuales no son suficientes, tampoco el elemento humano. «Ninguna empresa por sí sola hoy en día puede hacerlos». Tampoco la formación de los programadores. De ahí que Estados Unidos haya reunido todas sus fuerzas, de la universidad a la Administración y la empresa.

No es la única dificultad que afronta el proyecto. El nuevo supercomputador será capaz de prever con unos niveles de detalle y fiabilidad inéditos el futuro del clima de la Tierra, y bien adelante en el tiempo: a finales de este siglo. Ese objetivo puede resultar paradójico: necesitará mucha energía para funcionar, un modelo de consumo poco sostenible para el medio ambiente.

Su hermano pequeño, MareNostrum, consume 1 megawatio al año, 1,5 megawatios si se tiene en cuenta la energía que precisa para enfriar sus procesadores. Además del costo medioambiental está el económico: suponen 1,5 millones de euros de factura de la luz. El nuevo superordenador, con la tecnología actual, «necesitaría más de 500 megawatios para funcionar, sin contar con los necesarios para enfriarlo», aventura el responsable de MareNostrum.

Por dar un término de comparación: 500 megawatios es la mitad de la energía que produce una central nuclear española al año.

A la era del exaflop se le ha adelantado la del green computing, la informática verde, procesadores más eficientes en consumo de energía. Los investigadores trabajan en reducir ese consumo a 50, incluso 20 megawatios al año.

Un proyecto actual, también en EE UU, el superordenador Summit, usará sólo un 10% más de energía que el gigante Titan, el segundo ordenador más veloz del mundo ahora, pero multiplicará de cinco a diez veces su capacidad.

Buena noticia para el medioambiente, que se añade a las esperanzas de los investigadores en cambio climático con la máquina anunciada. Friederike Otto, de la Universidad de Oxford, coordina climateprediction.net un enorme proyecto de supercomputación para el estudio del cambio climático.

«Queremos simular fenómenos meteorológicos extremos, pero precisan tanta capacidad de cálculo que ningún superordenador actual podría abordarlos por sí solo», señala. A falta de él, solicitan tiempo de uso en múltiples ordenadores distribuidos por todo el mundo, pero aun así no consiguen la potencia de cálculo deseada. Se muestra esperanzado con el proyecto, como su colega Francisco Doblas, profesor ICREA y director del Departamento de Ciencias de la Tierra del BSC.

«La gran diferencia cuando se utilice el nuevo ordenador va a ser la resolución espacial con la que podremos hacer nuestras simulaciones a finales del siglo XXI, pero no solo, también para que podamos predecir fenómenos como El Niño de ahora a fin de año», apunta Doblas.

Se trata de conseguir el retrato robot del clima de la Tierra a muchos años vista. Y, siguiendo con la analogía con una fotografía, las simulaciones actuales de esa imagen futura de la Tierra tienen unos píxeles de 50 kilómetros de lado.

«En 2025, con los nuevos ordenadores, esa resolución podría alcanzar la de solo 1 kilómetro», dice el investigador. Para prever cómo evolucionará El Niño hasta diciembre estos investigadores necesitan que un ordenador como MareNostrum, con 40.000 procesadores, trabaje 24 horas al día y toda una semana.

La película de la evolución del clima global de aquí a finales de siglo exige, lógicamente, más tiempo de cálculo aún. Empleando 2.000 procesadores de MareNostrum a tiempo completo necesitaríamos seis meses de cálculos, ejemplifica Doblas.

Conseguir simular cómo evoluciona una ola de calor como la actual, un fenómeno meteorológico extremo, necesitaría realizar unas 10.000 simulaciones a 1 kilómetro de resolución, algo «impensable» ahora mismo.

Al igual que ocurre con la combinación de las millones de moléculas y de los perfiles genéticos personales de los pacientes, en la previsión del cambio climático global hay que tener en cuenta muchas variables.

«Empezamos a entender cómo es la dinámica de los océanos, del hielo de los polos y de otros sistemas, pero ahora necesitamos combinar sus datos para saber cómo influyen unas sobre otras y también cómo actúa el cambio climático a pequeña escala, sobre zonas concretas de la Tierra», explica Doblas.

El objetivo es confirmar teorías: «Queremos entender los procesos biofísicos con el clima, el uso del suelo, la interacción con los sistemas oceánicos con los aerosoles que se depositan en la superficie del mar, la evolución del hielo marino alrededor de la Antártida», apunta a mero título de ejemplo.

Para Doblas, el nuevo ordenador generará una película que reflejará fielmente el futuro, y tendrá «más píxeles, más personajes y más colores» que las que él y sus colegas son capaces de crear actualmente.

Fuente

[*Opino}– Errores propios de ‘analfabestias’

03-08-2015

Carlos M. Padrón

En mi búsqueda diaria de material para este blog, algo que por años ha sido para mí la mejor forma de mantenerme informado, encuentro cada escrito que, por la cantidad de errores que contiene —mayormente ortográficos y de redacción, en especial hipérbatos— parece obra de un «analfabestia», término que en este caso está justificado por cuanto cabe suponer que alguien que usa el idioma español como herramienta de trabajo, debe saber manejarlo casi rozando la perfección, no sólo por salvaguardar su imagen profesional sino por respeto a los lectores.

Para colmo de tal irrespeto, los más de esos errores pueden ser detectados por los programas correctores de texto. Por tanto, hay que añadir que quien permite que tales «analfabestiadas» lleguen a los lectores no sólo no sabe manejar bien su herramienta de trabajo, sino que, además de irrespetuoso, es también incompetente o perezoso.

Como ejemplo, copio a continuación el texto de este artículo aparecido hoy en ABC.es. Los errores que en él hay los resalto en negritas y en rojo, y al lado, también en negrtitas, pero en azul y entre corchetes, pongo la corrección pertinente.

Y me pregunto cómo un medio serio, como parece ser ABC, permite algo así. Aunque, a decir verdad, desastres como éste los hay en todos.

~~~

03/08/2015

Paso decisivo hacia la primera vacuna para abejas

Un grupo de investigadores de las universidades de Arizona, Helsinki, Jyväskylä (Finlandia) y de la Universidad de Ciencias Vivas en Noruega han [ha] descubierto cómo las abejas inmunizan a su descendencia contra enfermedades, que pueden afectar a su especie. Los investadores [investigadores] han encontrado que una proteína denominada «Vitellogenin» (VTG), precursora de la yema de huevo, juega un rol crucial, aunque desconocido hasta ahora, en la inmunización de las pequeñas abejas. El estudio ha sido publicado este lunes en «PLOS Pathogens».

Como ha afirmado uno de los coautores del estudio, el profesor de la Universidad de Arizona, Gro Amdam, «el proceso por el que las abejas inmunizan a sus huevos era una gran misterio hasta ahora. Lo que nos encontramos es que era tan simple como comer». En esta mísma [misma] línea, este científico ha añadido que «este increíble descubrimiento ha sido posible después de15 años investigando sobre la Vitellogenin». Algo que, añade, demuestra que la inversión en investigación a largo plazo se termina amortizando [termina amortizándose].

Por su parte, Dalial Freitak, un investigador de postgrado de la Universidad de Helsinki ha afirmado, por ejemplo, que «ha [he] estado investigando sobre la inmunización de las abejas desde el comienzo de mis estudios de doctorado. Casi 10 años después, siento que he resuelto una parte importante del puzzle [rompecabezas] y es un gran sentimiento».

De madre a hijo

En una colonia de abejas, la reina raramente deja el nido, así que las obreras son las que la [le] proporcionan comida. Este tipo de abejas puede coger agentes patógenos del hábitat que las rodea mientras están cosechando el pólen [polen] y el néctar. De regreso a la colmena, las abejas obreras usan ese mismo polen para fabricar la «Jalea Real» [real], dirigida a la reine [reina] y de dorma [forma] accidentarl [accidental] puede contener bacterias del medio ambiente.

Si así sucede los agentes patógenos son digeridosen [digeridos en] su estómago y transferidos a la cavidad corporal, donde son guardados en un órgano que sería lo más parecido a un hígado que encontraríamos. (conocida como «cuerpo gordo de la reina»). Partes de la bateria [bacteria] son entonces asociadas a la vitellogenin – una proteína- [-una] y alcanza [alcanzan] vía sangre a los huevos que todavía están en desarrollo. De esta forma, las pequeñas abejas se «vacunan», y su sistema inmunológico está mejor preparado. En este sentido, la Vitellogenin es el portador de la causa de estas potenciales inmunicaciones [inmunizaciones], algo que los investigadores desconocían hasta ahora.

Vacuna para insectos

Este estudio dejaría la puerta abierta al desarrollo de la primera vacuna para insectos totalmente natural. Al repecto [respecto], Freitak (Universidad de Helsinki) ha afirmado que «estamos patentando un [una] forma de producir una vacuna inocua, además de encontrar la forma de cultivar las vacunas e introducirlas en las colmenas a través de una solución que las abejas comerían y que les permitiría mantener a las enfermedades a raya».

Los polinizadores, incluyendo las abejas, se están enfrentando en la actualidad a problemas medioambientales de relevancia. En concreto, como el «colapso» de muchas colonias cuyas causas aún no están claras, las sequías o las especies invasivas. De por si [sí], gran parte de nuestra dieta depende de las abejas y de otros insectos polinizadores. En este sentido, la fabricación de vacunas podría tener un importante papel para combatir diferentes enfermedades.

Se da la circunstancia de que todas las especies que ponen huevos tienen la proteina [proteína] «vitellogenin» (pescado, reptiles, anfibios, insectos y las aves domésticas), lo que probablemente traiga beneficios más allá de su impacto sobre la producción de comida. Varias industrias podrían estar interesadas en desarrollar sus propias vacunas naturales, lo que no representaría un proceso caro.

[*Opino}– Sincronización de péndulos de relojes, y de vibraciones de teléfonos celulares

23-07-2015

Carlos M. Padrón

Se me ocurre que la sincronización que explica el artículo que copio abajo podría ser también la causa de las impactantes, preocupantes y más que molestas vibraciones, originadas en el teléfono celular, que sufrí en mi zona pélvica según conté en el post que puede verse clicando AQUÍ, y que, por los muchos comentarios en él puestos, han sufrido también otras personas a causa de esos teléfonos.

~~~

23 JUL 2015

Javier Sampedro

Resuelto el misterio de los relojes de péndulo que se sincronizan

El misterio de los dos relojes no puede tener un pedigrí más noble. Fue el mismísimo inventor del reloj de péndulo, el gran físico holandés del siglo XVII, Christiaan Huygens, quien lo percibió por primera vez: cuando dos péndulos están en el mismo soporte, sea una pared o un travesaño, tienden con fuerza a sincronizarse.

Huygens se quedó perplejo, y sólo pudo conjeturar que los péndulos se comunicaban a través de “algún movimiento imperceptible” del soporte que compartían. Según acabamos de saber, tenía razón.

Los matemáticos Enrique Oliveira y Luís Melo, de la Universidad de Lisboa, han desarrollado un modelo matemático que explica a la perfección sus propios, y sofisticados, resultados experimentales.

Como el modelo se basa en el intercambio de ondas sonoras a través del soporte que comparten los dos relojes, la venerable hipótesis de Huygens puede considerarse confirmada. Esta interacción entre la teoría y los datos experimentales es la forma habitual en que funciona la Física. Los resultados se presentan en Scientific Reports.

El modelo matemático de Oliveira y Melo puede tener relevancia para fenómenos en apariencia muy alejados de los relojes de Huygens. El fenómeno de la sincronización entre dos osciladores se ha observado, por ejemplo, entre las células del corazón, que necesitan oscilar al unísono para que el músculo cardiaco en su conjunto bombee la sangre con la eficacia que le caracteriza.

También fenómenos indeseables, como la epilepsia, resultan de la sincronización excesiva entre las neuronas. Los átomos en un superconductor o las luciérnagas en el campo son ejemplos adicionales y no menos asombrosos. ¿Hasta qué punto puede ser aplicable el modelo matemático a esos sistemas?

“Nuestro modelo es muy general”, responde Melo a EL PAÍS, “y se basa en unas premisas muy simples: en un punto del ciclo, una pequeña cantidad de energía se envía al otro oscilador, lo que resulta en un desplazamiento de fase hacia un punto. Esto ocurre en ambas direcciones. Sólo hemos comprobado el modelo en un sistema de dos relojes, pero debería ser aplicable a cualquier otro sistema en que las premisas sean válidas”.

El científico de Lisboa añade: “Por el momento, estamos trabajando con osciladores electrónicos, con unos resultados muy prometedores, pero estoy seguro de que en cualquiera de los sistemas que usted menciona [los citados antes] hay casos en que el modelo es aplicable. De hecho, la sincronización se ha observado en sistemas biológicos, pero los datos disponibles no son apropiados para probar el modelo con ellos”.

Las ecuaciones de los científicos portugueses implican que cada reloj —o cada péndulo, más en general— transmite al soporte pulsos de sonido coherentes con su oscilación. El sonido, recordemos, consiste en meras ondas de compresión y relajación de la materia: las moléculas del aire, en el caso más familiar, o las del soporte en el caso de los relojes. Esas ondas sonoras que se transmiten por la pared o el travesaño comunican un péndulo con el otro, perturban sutilmente su ritmo de oscilación y acaban, en menos de media hora, por inducir su sincronización.

«Se basa en unas premisas muy simples: en un punto del ciclo, una pequeña cantidad de energía se envía al otro oscilador, lo que resulta en un desplazamiento de fase hacia un punto», explica Melo.

Como muchos descubrimientos científicos, el de Huygens ocurrió de chiripa, aunque “la suerte sólo favorece a la mente preparada”, como ya aclaró Pasteur.

Lo que estaba intentando Huygens en 1665 era hallar un método para medir distancias a bordo de un barco. Como él mismo había inventado poco antes el reloj de péndulo, se le ocurrió utilizar su artilugio como una forma indirecta de calcular las longitudes.

Hombre precavido, no obstante, colocó a bordo dos relojes por si a uno de ellos le daba por estropearse. Y así descubrió el fenómeno de sincronización que le dejó perplejo. Lo publicó el 26 de febrero de 1665, hace justo 350 años y cinco meses.

Fuente

[*Opino}– Acerca de la edad perfecta para casarse

23-07-1015

Carlos M. Padrón

Según el artículo que copio abajo, la tal edad es entre los 28 y los 32 años, así que concluyo que mi padre fue un visionario, pues siempre dijo que un hombre no debería casarse antes de los 32 años. Y como yo me casé cercad e 25….

Y en el tal artículo encuentro una peligrosa contradicción, pues, haciéndome eco de lo que dije en 1959, digo ahora «Si el noviazgo es feliz, ¿por qué arriesgarse a echarlo a perder casándose?

~~~

22/07/2015

Ésta es la edad perfecta para casarse y evitar el divorcio

Tras años de dudas, la estadística ha logrado responder un pregunta que suelen hacerse quienes disfrutan de un noviazgo feliz: ¿Cuál es la edad idónea para casarse?

La respuesta ha venido de la mano de Nick Wolfinger, un sociólogo de la Universidad de Utah que afirma que, en base a los datos recogidos de la Encuesta Nacional de Crecimiento Familiar de Estados Unidos, el intervalo perfecto es el que se encuentra entre los 28 y 32 años. Y es que, según afirma, en ese rango es en el que menos divorcios se producen.

Así lo ha afirmado el propio Wolfinger en un estudio del que se ha hecho eco posteriormente la revista «Time». Con todo, y tal y como ha afirmado el experto, este rango de edad viene determinado directamente por la estadística, y no incluye factores personales, psicológicos o, en el peor de los casos, las infidelidades.

Así que no tienes que preocuparte si has decidido unirte con tu media naranja algunos años después, pues tu relación no tiene por qué acabar en divorcio.

Un matrimonio… ¿para siempre?

Hasta ahora, nunca se había determinado qué rango de edad era mejor a la hora de contraer matrimonio, por lo que el estudio de Wolfinger ha supuesto una verdadera novedad.

De hecho, ha logrado que muchos expertos se replanteen la vieja máxima sociológica que afirmaba que la tasa de divorcio disminuía según aumentaran los años de quienes pasaran por el altar.

Para establecer sus conclusiones, Wolfinger analizó los datos de la Encuesta Nacional de Crecimiento Familiar de Estados Unidos de dos períodos, los que van desde el 2006 al 2010, y del 2011 al 2013. Los datos fueron incontestables y determinaron que la mejor edad era entre los 28 y los 32.

«Las posibilidades disminuyen entre el final de los años 20 y el principio de los 30. A partir de los 30 años suben», explica el experto.

De hecho, por cada año que pasa después de los 32, las posibilidades de divorcio aumentan en un 5% (siempre según la estadística).

Fuera como fuese, lo cierto es que el experto deja un margen muy escueto de edad para lograr el matrimonio perfecto, por lo que la teoría ya ha sido llamada la tesis de «Ricitos de oro», pues no hay que ser ni demasiado joven, ni demasiado viejo para casarse.

El sociólogo afirma además que esta edad se ha determinado tras analizar datos tan variopintos como el sexo de los encuestados, la raza, la estructura de la familia de origen, la edad, la educación, la tradición religiosa, la historia sexual y la zona en la que viven. Así pues, parece que, según él, no hay posible réplica.

Fuente

[*Opino}– ‘Cuando el jefe es una mujer…’. Uso en español de acepciones que no son de nuestro idioma

13-07-2015

Carlos M. Padrón

En el artículo que copio abajo se usa ambicioso según la acepción que se la de USA, que es la de una condición que, al igual que una virtud, debería tener todo ser humano.

Pero no, en español la ambición no es así, pues el DRAE la define como «Deseo ardiente de conseguir poder, riquezas, dignidades o fama», lo cual no suena precisamente a virtud.

Pero en inglés —o tal vez debería decir que en USA—, se considera que si alguien no es ambicioso, entonces es un loser, o sea, un perdedor, otra palabrita que me cae muy mal porque los useños la aplican hasta al estudiante que no es popular en su colegio, pues tal parece que el objetivo de ir al colegio no fuera aprender, sino ser popular o jugar bien algún deporte de los que gustan en USA, como béisbol, baloncesto, o más que violento «ejercico» —que no deporte— que, en una apropiación indebida, los useños llaman fútbol, por lo cual al verdadero fútbol, ese deporte que nació en Inglaterra mucho antes que el tal violento «ejercico», lo llaman soccer.

Igual ocurre con asertivo, palabra que en español equivale a afirmativo pero que en artículo de abajo se usa como intransigente o no dispuesto a complacer.

En la búsqueda que en los medios digitales hago de material apropiado para este blog, he notado que, a pesar de que adoptar algo del inglés no suele ser del gusto de los españoles, a algunas palabras usadas desde hace mucho tiempo en nuestro idioma se les está ahora en el mismo la acepción que en USA dan a su equivalente en inglés. Por ejemplo, patético, bizarro… y ahora ambición y asertivo.

Artículo(s) relacionado(s):

~~~

Jul 10, 2015

Cuando el jefe es una mujer, los hombres se sienten más amenazados

Pilar Quijada

Si la que manda es una mujer, sus subordinados masculinos se lo toman peor y se muestran más asertivos con ella que si el jefe fuera otro hombre.

Es decir, que a ellas les ponen más pegas a lo que ordenan, sugieren o quieren que hagan. Es al menos lo que concluye un estudio de la Sociedad de Psicología Social y de la Personalidad useña.

Igual que ocurre en España, en Estados Unidos las mujeres están menos representadas en los puestos de alta dirección, pero en los niveles de gestión medios y más bajos están casi a la par con sus colegas masculinos en los puestos de mando.

Según dicen los investigadores, el motivo de esta actitud masculina podría estar en que “el concepto de masculinidad es más difuso en las sociedades donde los roles de género se desdibujan, con más mujeres cada vez en los puestos de mando y también ejerciendo el papel de cabeza de familia”.

Y en este terreno inseguro, “incluso los hombres que están a favor de la igualdad de género pueden ver estos avances como una amenaza a su masculinidad, ya sea de forma consciente o no”, dice Ekaterina Netchaeva.

En tres experimentos diferentes, el equipo de Netchaeva descubrió que los hombres se sienten más amenazados cuando tienen que rendir cuentas a una mujer.

En un primer experimento con 76 estudiantes universitarios (52 varones, 24 mujeres) llevado a cabo en una universidad de Estados Unidos, a los participantes les dijeron que, en un nuevo puesto de trabajo, tendrían que negociar su salario con el director de recursos humanos, que podría ser un hombre o una mujer.

Después de la negociación, los participantes fueron sometidos a una prueba para medir la amenaza implícita percibida, en la que tenían que reconocer palabras que aparecían en la pantalla de un computador durante una fracción de segundo. Se considera que quienes hicieron referencia a más palabras relacionadas con las amenazas, incluyendo “miedo” o “riesgo”, se sentían más amenazados.

Los participantes masculinos que negociaron con una gerente puntuaron más alto en la prueba mencionada antes, es decir, se sentían más amenazados, y presionaron para lograr un salario más alto (49.400 dólares en promedio), en comparación con sus colegas varones que negociaron con otro hombre, al que, como media, reclamaron un salario inferior en 7.000 dólares (42.870 dólares en promedio).

Sin embargo, el género del gerente no afectó a las mujeres participantes. Aunque todas negociaron salarios bastante más bajos que sus colegas varones, de 41.346 dólares como media, lo que refleja el hecho de que las mujeres tienden a ser menos agresivas que los hombres en las negociaciones, explica Netchaeva.

En otro experimento, 68 estudiantes universitarios varones tenían que decidir cómo dividir un bono de 10.000 dólares con otro miembro del equipo, que podía ser una mujer, un hombre o incluso el jefe. Los participantes varones repartían el dinero al 50% con los sus colegas sin distinción de sexo, pero cuando tenían que repartir con el jefe, si era una mujer, trataban de quedarse ellos con más dinero que si la figura de autoridad era otro hombre.

En un tercer experimento llevado a cabo en línea con 370 participantes adultos (226 varones y 144 mujeres) de Estados Unidos, los hombres eran más receptivos a los supervisores del sexo femenino que se describían como proactivas y directas que a las que buscaban su promoción y el poder.

En concreto, los participantes varones trataron de mantener una mayor proporción de la bonificación de los 10.000 dólares si la gerente era descrita como ambiciosa. Mientras que las mujeres participantes ofrecieron más o menos la misma cantidad del bono a todas las mujeres directivas, independientemente de su motivación.

El comportamiento asertivo de los hombres frente a las mujeres en un puesto de mando, es decir, su mayor disposición a hacer valer sus derechos, puede interrumpir la dinámica de trabajo y la cohesión del equipo, y afectar directamente al rendimiento, señala Netchaeva.

“En un mundo ideal, los hombres y las empresas estarían preocupados por estos resultados y tratarían de modificar su comportamiento. Pero, si no lo hacen, ¿dónde deja eso a las mujeres? —se pregunta Netchaeva—. Dadas las fuertes normas sociales que rodean la masculinidad, puede ser difícil para los hombres reconocer o cambiar su comportamiento”, augura, y advierte de que, si los hombres no cambian su actitud, la mujeres directivas podrían renunciar a mostrarse ambiciosas para subir puestos en el escalafón, con tal de mantener relaciones armoniosas en el lugar de trabajo.

Fuente

[*Opino}– ‘Puntoseguidismo’

06-07-2015

Carlos M. Padrón

Ya sé que puntoseguidismo suena a nombre de enfermedad.

Pero así he decidido bautizar a la costumbre, que cada vez encuentro más al revisar la prensa escrita, de usar el punto y seguido en vez de una preposición, dos puntos, coma, o punto y coma —cuando éstos sean apropiados—, creando así largos párrafos llenos de frases que parecen no tener relación entre sí y que cortan la ilación del lector.

Por ejemplo, esto que he encontrado hoy en ElPais.com en un artículo titulado «66 días bastan para cambiar un hábito»:

Si, por ejemplo, ha decidido empezar con la actividad física, no se sienta mal si un día falla. Tiene mañana, pasado y toda la vida para hacerlo. No se trata de llamar a la culpabilidad. Esa emoción no arregla nada. Sólo hay que ser disciplinado y tener serenidad. Si de verdad es algo importante, mañana volverá a la carga. No es todo o nada. Se trata de incorporar algo bueno para cada uno y encajarlo en la vida para disfrutarlo, no para que sea un sufrimiento más en el caso de no poder cumplirlo un día.

¿De trata de comodidad, de falta de gusto por el arte de escribir, o de ignorancia? No lo sé, pero sí sé que, cuando menos, resulta feo.

Aunque reconozco que peor es la costumbre de quienes, no sabiendo cómo usar los signos de puntuación, en vez del punto y seguido de los párrafos anteriores y mayúscula al inicio de la frase siguiente, habrían puesto puntos suspensivos y nada de mayúsculas.

¡Pobre idioma!

Creo que el párrafo del ejemplo anterior quedaría bastante mejor así:

Si, por ejemplo, ha decidido empezar con la actividad física, no se sienta mal si un día falla: tiene mañana, pasado y toda la vida para hacerlo. No se trata de llamar a la culpabilidad, pues esa emoción no arregla nada, sólo hay que ser disciplinado y tener serenidad. Si de verdad es algo importante, mañana volverá a la carga; no es todo o nada, sino que se trata de incorporar algo bueno para cada uno y encajarlo en la vida para disfrutarlo, no para que sea un sufrimiento más en el caso de no poder cumplirlo un día.

[*Opino}– Más sobre la chikungunya, aunque ‘light’ y con atraso. España no está libre de esa plaga

02-07-2015

Creo que es cierto todo lo que sobre la chikungunya se dice en el artículo que copio abajo, aunque, además de incompleto, llega con atraso.

Por ejemplo, en el artículo que escribí sobre cómo chikungunya me afectó incluyo muchas más consecuencias, y más graves, que las descritas en el artículo de abajo, y, además, creo que esa plaga llegó a Venezuela antes que a los países que en él se nombran, afectó a muchas personas que en tales países, y causó, que se haya sabido, 8 muertes, aunque, dado el silencio que sobre el caso se impuso, hay motivos para pensar que fueron muchas más.

Tal parece que lo grave pasó… pero en Venezuela comenzó este año la época de lluvias.

En cuanto a la persistencia de los efectos de esa plaga, a mí me dio el 08/11/2014 y aún tengo los pies hinchados, y si hago fuerza con el brazo derecho, de inmediato aparece en él una dolencia que me impide llevarlo hacia la espalda; del costado derecho no puedo pasarlo.

Y, según el artículo Peligro de dengue en España, a España podría llegar. Así lo dijo ya un médico, en un comentario puesto en mi referido artículo, e indirectamente lo dice ese artículo, pues, tal y como se cuenta en el de abajo, el transmisor de dengue y chikungunya es el mismo.

~~~

02/07/2015

Cristina Zueger

Chikungunya, un dolor que vuela sobre América Latina

«Empezó con una fiebre muy alta y dolores muy fuertes en todo el cuerpo. En las piernas, en la espalda, como si me hubiesen golpeado. Hubo un momento en el que yo no me podía levantar».

Es el relato de Orlando, colombiano de 59 años, pero podría ser ecuatoriano, hondureño o venezolano, pues el virus de chikungunya se está propagando por Latinoamérica.

En Ecuador, han empezado las campañas de prevención para contrarrestarlo. En Honduras, el Hospital Escuela Universitario sobrepasó la capacidad de atención debido a la cantidad de personas enfermas con el virus. En México, la Secretaría de Salud informó que los contagios se han incrementado un 17,9% en la primera semana de mayo.

La mayoría de los pacientes se recuperan pero, en algunos casos, las articulaciones pueden quedar dañadas para siempre. Sólo en contadas ocasiones, provoca la muerte.

Según datos de la Organización Mundial de la Salud (OMS), en el primer semestre de este año se registraron 2.235 casos confirmados en Nicaragua, en Honduras se sospecha de unos 17.545, mientras que en Colombia 22 personas han muerto a causa del virus. Con estos datos, podría parecer que el chikungunya llegó a Latinoamérica para quedarse.

Este virus, que fue identificado por primera vez en Tanzania en 1952, se ha propagado a diferentes países de Europa y América. En 2007, se notificó por primera vez la transmisión de la enfermedad en el Nordeste de Italia, y en diciembre de 2013, se registró el primer brote de fiebre Chikungunya en la isla caribeña de St. Martin.

Desde entonces, se ha confirmado la transmisión local en más de 43 países y territorios de la Región de las Américas. Hasta abril de 2015 se habían registrado 1.379.788 casos sospechosos en las islas del Caribe, los países de América Latina y Estados Unidos; en el mismo periodo se han atribuido 191 muertes a esta enfermedad, según señala la OMS.

El virus que es transmitido por los mosquitos Aedes albopictus y Ae. aegypti, los mismos que transmiten el dengue, se diferencia principalmente del virus dengue porque, después de los tres días de incubación, genera fiebre alta y manchas en la piel, luego da paso a fuertes dolores en las articulaciones que pueden tardar meses y hasta años en ser superados. Hasta el momento, no existe un tratamiento específico ni una vacuna disponible.

La situación podría agravarse con la llegada del fenómeno de El Niño, porque las lluvias favorecen la reproducción del mosquito. Orlando dice que él y en su entorno toman todas las medidas necesarias para evitar la propagación de la enfermedad.

Sin embargo, por la estructura de las ciudades latinoamericanas es imposible controlar al mosquito. En comparación con el del dengue, la especie causante del chinkungunya se vale de cualquier depósito donde podría acumularse agua como cáscaras de coco, vainas de cacao, tocones de bambú, huecos de árboles, charcos en rocas, además de depósitos artificiales tales como neumáticos de vehículos o platos bajo macetas.

Además, está presente en regiones templadas, e incluso templadas-frías lo que explica la existencia de este virus en zonas rurales y lugares urbanos sombreados, se explica desde los organismos encargados de la salud pública en la región.

Afectación de los trabajadores

La propagación del chikungunya altera la cotidianidad. Por ejemplo, en Honduras, a inicios de 2015 el 70% de los pacientes que se atendieron con sospecha de infección trabaja en la maquila. Industria textil muy importante en la zona norte del país donde se encuentran 239 maquilas de las 262 que existen en el país.

Para Livys Cubero, gerente de recursos humanos de Génesis Apparel (una de estas empresas textiles), «se corre el riesgo que la enfermedad de chikungunya nos deje empleados incapacitados. En la maquila el colaborador trabaja con maquinaria que debe operar. Si tiene afectado el brazo o un pie, de forma automática daña su proceso productivo e ingreso económico», advierte.

En Ecuador, el Ministerio de Salud de Ecuador (MSP) incrementó las campañas de fumigación en las zonas de potencial riesgo del litoral ante la presencia del mosquito Aedes aegypti para prevenir y controlar la propagación de la fiebre chikungunya y el dengue.

Entre enero y abril de 2015, se realizaron 705.189 fumigaciones intradomiciliarias y extradomiciliarias, lo que representa un incremento del 27,1% respecto al mismo periodo de 2014, año en que se realizaron 554.705 aspersiones, indica un reporte del MSP.

Desde el organismo estatal, se hace hincapié en la importancia de la participación comunitaria para prevenir la incidencia de estas enfermedades tropicales sobre todo con la eliminación de criaderos en las casas y barrios desechando todo recipiente donde se puede almacenar agua.

«La fumigación coadyuva a la reducción del mosquito Aedes aegypti, pero no son por sí solas la solución, pues el insecticida afecta únicamente a los mosquitos que entran en contacto con el químico en el momento de la aspersión, sin efecto residual (es decir, sin efecto sobre otros mosquitos que aparezcan luego)», advierte en un comunicado el departamento de salud de Ecuador.

Es por esto que hasta se han impuesto multas de 354 dólares a las personas que no cumplan con las medidas necesarias para erradicar al mosquito. La ministra de salud de Ecuador, Carina Vance, declaró a medios locales que «sin criaderos no hay dengue ni chikungunya» y puso de ejemplo que «una familia puede cuidar que no existan estos depósitos, pero si el vecino no los elimina, los mosquitos pueden viajar hasta 400 metros a la redonda, es decir, un hogar puede afectar a todo el barrio».

Se recomienda, además, como medidas de protección contra la picadura de los mosquitos, utilizar mosquiteras y mallas finas en puertas y ventanas, además de vestir ropa con mangas largas y aplicarse repelente, sobre todo al amanecer y al atardecer, que son los momentos en los que el mosquito prefiere salir para alimentarse.

Orlando sabe que el malestar pasará, sin embargo le asusta pensar en las secuelas y la incertidumbre de cuánto tiempo tendrá que convivir con la enfermedad. De momento, espera la hora de la siguiente dosis de paracetamol. Comenta que escuchó por la radio que Perú ya registra su primer enfermo de chikungunya, «un niño de 12 años».

Fuente

[*Opino}– Facebook aplicado a la vida real; algo que sí es lo que parece

Alguien se ha tomado la molestia de establecer esta excelente simulación:

«En este momento estoy probando hacer amigos fuera de Facebook, aplicando los mismos principios de esa red social.

Todos los días salgo a la calle y explico a los que pasan lo que he comido, cómo me siento, lo que hice ayer, lo que estoy haciendo, lo que voy a hacer inmediatamente, y lo que voy a hacer mañana. Reparto fotografías de cuando era chiquita, de mi pareja, de mis hijos, de mi perro, del gato, del carro, mías en el jardín, de viajes, en la playa, tomando cerveza…..

Voy escuchando las conversaciones de la gente, y les digo «¡Me gusta!», o las comento y las comparto con ellos.

¡Y me ha funcionado! Ya tengo tres personas que me siguen: dos policías y un psiquiatra».

Puesto así, parece cosa de locos, ¿verdad? Pero parece que está claro que Facebook es un sitio para la chismografía cuyos adeptos (¿o adictos?) parecen padecer de deseos de figuración con ribetes de narcisismo. Y en esto radica el éxito de Facebook. ¿Será que Umberto Eco tiene razón?

Cortesía de Antonieta Rodríguez

[*Opino}– Acerca de las letras ere y erre

11-06-2015

Carlos M. Padrón

Otro punto en el que discrepo con la RAE, y siempre en beneficio de evitar confusiones innecesarias.

No sé desde cuándo, se decidió que tanto el sonido de una sola letra <r> como el de dos, se llamara ere. En mis tiempos de estudiante de Primaria existía la ere y la erre y, por ejemplo, se decía que caramelo se escribía con ere, y carro con erre, y que la ere inicial siempre se pronunciaba como erre.

Por eso, lo que en el artículo que sigue aparece entre corchetes y resalto en amarillo no es de Fundéu; lo puse yo.

Y, por cierto, ¿Fundéu y Fundeu, Hawai y Hawái, y Dubai y Dubái no se pronuncian igual? Entonces, ¿qué pinta esa tilde? Estoy seguro de algo para lo que sirve: para complicarle la vida a quien escribe.

~~~

11/06/2015

‘Anti-‘, uso adecuado

El prefijo anti-, como todos los prefijos, se escribe por regla general unido a la palabra a la que precede sin guion.

En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como las siguientes:

  • «Aceptará la instalación de un escudo anti-misiles en su territorio»,
  • «El organismo centraliza en Perú la lucha anti-droga» o
  • «Unas 700 personas participaron en la manifestación anti-nuclear».

Sin embargo, como señala la última Ortografía Académica, los prefijos se unen, sin guion, a la palabra a la que preceden, de modo que, en los ejemplos anteriores, debió escribirse «antimisiles», «antidroga» y «antinuclear».

Sin embargo, sí se utiliza el guion cuando el prefijo se une a una palabra que empieza con mayúscula (en general un nombre propio) o a una sigla: anti-PP, anti-Carmena, anti-OTAN.

Se recuerda asimismo que al terminar este prefijo con una vocal, si el segundo elemento empieza con erre [ere], es necesario duplicarla [o sea, hacerla erre] para mantener su sonido fuerte: antirrecesión, antirrobo, antirretroviral.

Por otra parte, cuando anti- se une a una palabra que empieza por i-, es preferible simplificar la grafía -ii- (siempre y cuando esa simplificación no cree confusión, o se pronuncien claramente las dos vocales): antincendios, antinflamatorio, antimperialista.

Fuente