[Canarias}> Origen del nombre ‘Islas Canarias’

30-04-2024

Juan Carlos Pérez

No, las islas Canarias no reciben su nombre del conocido ave. La realidad es que es al revés

Dentro de esas denominaciones, una isla canaria que, tras cambiar cuatro veces de denominación se quedó con el aborigen.

El término “Insula Canaria“, que significa “isla de los perros” o “isla de los canes”, tiene sus raíces en el latín y fue acuñado por el rey Juba II de Mauritania en el año 40 a.C. Durante una visita al archipiélago, quedó impresionado por la abundancia de perros en el lugar y decidió llevarse dos mastines a su reino.

Esta denominación de las islas como “Insula Canaria” fue registrada por Cayo Plinio Segundo, también conocido como “Plinio el Viejo”. Es importante destacar que este apelativo originalmente se refería a la isla que hoy conocemos como Gran Canaria. A lo largo de la historia, en el caso de Tenerife, nos encontramos con que esta isla canaria ha sido conocida por varios nombres.

Inicialmente fue llamada Ninguaria, como se menciona en el texto de Plinio el Viejo en su Historia Natural sobre las Islas Afortunadas, donde se describe como “cubierta de nieves perpetuas, envuelta en nubes”. Luego, se le dio el nombre de Nivaria, derivado del motivo de la nieve del texto pliniano, y este término aún persiste en la denominación de la diócesis episcopal de la región: Diócesis Nivariense.

Posteriormente fue llamada la isla del Infierno, según consta en mapas y documentos del siglo XIV, posiblemente debido a las violentas erupciones volcánicas que presenciaron los navegantes europeos.

Finalmente, el nombre guanche prevaleció, y la isla pasó a ser conocida como Tenerife. Este caso es similar al de Lanzarote y Fuerteventura, que también tenían nombres aborígenes y nombres románicos en los primeros textos europeos, pero en el caso de Tenerife, el nombre guanche fue el que perduró.

La isla canaria del infierno

La denominación “isla del Infierno” ha generado diversas interpretaciones, siendo la más extendida la relacionada con las erupciones volcánicas ocurridas en el siglo XIV, observadas por los navegantes europeos. Según la Historia de Abreu, algunos la llamaron así debido a los numerosos incendios de azufre y a la actividad del volcán Teide, que emitía abundante fuego. Se tiene registro de fuertes erupciones en Tenerife durante el viaje de Nicolosso de Recco y Angelino de Teggia a las Islas en 1341, así como en los últimos años del siglo XIV, según relatos de navegantes vizcaínos.

Fuente

 

[Canarias}> Hoy tuve un sueño… el pendón palmero se quedará en la vitrina

28-04-2024

Por el Secretariado Insular del STEC-IC

Hoy tuve un sueño… el pendón palmero se quedará en la vitrina

Sueño que un día, las futuras generaciones de esta isla de La Palma no renieguen de su historia, no renieguen de su identidad, y el “sagrado” pendón de la conquista castellana deje de salir en santa procesión para recordar la derrota del pueblo aborigen.

En Las Palmas de Gran Canaria desde los años 80 del siglo pasado, y ante las manifestaciones de su pueblo, dejó de pasearse el trapo en procesiones. Y, posteriormente, en el siglo XXI, en las ciudades de San Cristóbal de La Laguna y Los Realejos, también se abandonó la escenificación de esta función tan esperpéntica en una sociedad democrática, tolerante y rica en cultura como la canaria.

Un pueblo que se precie, que se sienta seguro y orgullo de su identidad, no puede tolerar que sus autoridades, civiles, militares y religiosas, cual hace 500 años, sigan faltándole el respeto a su historia, y participando consciente o inconscientemente en la labor de la negación de sus raíces populares.

El artículo uno del Estatuto de Autonomía viene a decir que “el autogobierno del pueblo canario se funda (…) en el desarrollo de una identidad política propia, aparejada a una concepción especifica de la historia, la cultura, el habla y las costumbres de las personas que habitan en el Archipiélago”. Sin embargo, en S/C de La Palma, los de arriba, los de siempre, siguen proyectando sobre la sociedad “un apagón” sobre su pasado aborigen. Es el tiempo, es el ahora, es el momento de aplicar y desarrollar este artículo para erradicar tamaño despropósito y sembrar el conocimiento de nuestra cultura en toda su extensión.

Por las venas de la gran mayoría del pueblo palmero corre sangre indígena. En cada barranco, zonas costeras, cumbres, pagos y nuevas localidades se preservó la cultura aborigen, a pesar de los intentos de algunos por enterrarla. Por ello, tenemos que visibilizar nuestra historia que tiene una antigüedad de 2000 años, no solo es la historia de los últimos 500 años.

Una tierra como la palmera no elimina ni pisotea su historia. Ningún pueblo ensalza su conquista y aculturación. No se le puede cercenar a un pueblo su derecho al desarrollo con identidad. El Gobierno de Canarias ha puesto en marcha el programa «Identitaria Canarias» (1) dentro de un marco orientado a la reflexión sobre la identidad canaria, pero cuando miran hacia La Palma, hacia ese absurdo acto del paseo del pendón, parece que el ojo se les ha quedado tuerto.

Estas generaciones de palmeros que viven en una etapa democrática podrán llevar sobre su conciencia el no haber sido capaces, con valentía y arrojo, de enviar el pendón a la vitrina. O quizá no y, este próximo miércoles tres de mayo se sumarán a la historia de otros pueblos de Canarias que encerraron el pendón en las vitrinas, acercándose a la Plaza de España de S/C de La Palma para tocar los bucios ante unas “autoridades” que desconocen los cambios que se han producido con el paso del tiempo en la sociedad; que desconocen la historia y el valor de los palmeros y las palmeras.

Fuente

[IBM †}> Necrología IBM: Soledad Guevara Ríos (q.e.p.d.)

clip_image001

  • Fecha: 20-04-2024
  • Lugar: Clínica Metropolitana, Caracas, Venezuela
  • Causa: Cáncer
  • Edad: 68
  • Posición en IBM: Dpto. Legal
  • Nació en: Estado Nueva Esparta, Venezuela
  • Destino de sus restos:

Información adicional

La información me ha llegado por medio del exIBMista Leonardo Masina

Por favor, agradeceré que si alguien detecta errores en los datos que he puesto o sabe uno o más de los faltantes, me haga llegar esa información.

[IBM †}> Necrología IBM: Carlos Suárez (q.e.p.d.)

Carlos Suárez

clip_image002[1]

  • Fecha: 19-11-2023
  • Lugar: Caracas
  • Causa: Diabetes
  • Edad: 77
  • Posición en IBM: Marketing y Administración
  • Nació en: Caracas
  • Destino de sus restos:

Información adicional

La información nos llegó por medio de la exIBMista Aura León.

Por favor, agradeceré que si alguien detecta errores en los datos que he puesto o sabe uno o más de los faltantes, me haga llegar esa información.

[LE}> La otra cara del diccionario. ‘P’

PALABRAS: s. (Gram.) Bendito sea el hombre que no teniendo nada que decir, se abstiene de demostrárnoslo con sus palabras.
(Thomas Eliot)

PÁNICO: s. (Psic.) Diferencia entre MIEDO Y PÁNICO:
MIEDO: Es la primera vez que no puedes echar el segundo.
PÁNICO: Es la segunda vez que no puedes echar el primero

PARECIDO: s. (Rel.) ‘La mujer adora al hombre igual que el hombre adora a Dios: Pidiéndole todos los días algo’.
(Jardiel Poncela)

PAREMIOLOGÍA: s. Tratado de los refranes. El paremiólogo Giusseppe Spuzza McCarthy tiene escrito un tratado de paremias o proverbios tecnológicos (‘SUMMA TECHOLOGICAE’) que, con pequeñas variantes, es una adaptación, a nuestra época, de los más conocidos refranes. El autor ha seleccionado, para esta obra, los siguientes:

1. ‘Los que no se saben lucrar, son pobres aunque trabajen

2. ‘No dejes para mañana lo que puedas afanar hoy’.

3. ‘En banco cerrado, no entra mosca’.

4. ‘En casa de banquero, guante blanco’.

5. ‘Al que especula, Dólar lo ayuda’.

6. ‘Mejor pájaro en mano que ciento en el bolsillo del prójimo’.

7. ‘El curro es el mejor amigo del hombre’

8. ‘Al mal tiempo, buena estafa’.

9. ‘Dime en qué inviertes y te diré cuánto tienes’.

10. ‘El porcentaje de interés sale para todos’.

11. ‘El lucro es la base de la fortuna’.

12. ‘El hombre propone y Dólar dispone’.

13. ‘Acción que no has de vender, déjala crecer’.

14. ‘A tasa de interés regulado no se le miran los clientes’.

PARTIDO: s. Dividido. (Pol.) Dícese de los que se juntan para dividirse de otros.

PASADO : s. (Psic.) Parte de nuestra vida que nadie puede cambiar, pero que podamos contar al revés.

PASAR : v. tr. En la vida todo pasa, hasta la uva pasa.

PATADA : s. (Gram.) ‘Gracias por los servicios prestados’.

PATRIOTISMO : s. (Hist.) ‘El patriotismo, en el campo de batalla, consiste en conseguir que otro desgraciado muera por su país antes de que consiga que tú mueras por el tuyo’.
(General George S. Patton)

PEATÓN : s. Hay dos clases de peatones: los rápidos y los muertos.

PECAR : v.tr. (Rel.) Transgredir un mandamiento de nuestra religión, o cumplir involuntariamente el de otra.

PEDIDO : s. (Rel.) ‘Señor, tú que lograste hacer concebir a María sin pecado… ¿no podrías hacerme pecar sin concebir?’

PELADO : s. (Psic.) Individuo que ha comenzado un proceso descabellado

PELIGRO : s. ‘Me opongo a las relaciones sexuales antes de la boda, por el peligro de llegar tarde a la ceremonia’.
(Antonio Ricci)

PELOTA : s. (Fís.) Esfera de cuero que tiene múltiples propiedades físicas, como la de excitar a casi cualquier clase de masa, la de precipitar el oro y la plata, la de provocar grandes avalanchas, derramar ríos de tinta, etc.

PEQUEÑEZ : ‘Hijo mío, la felicidad está hecha de pequeñas cosas: Un pequeño yate, una pequeña mansión, una pequeña fortuna…’
(Groucho Marx)

PEQUEÑO: adv. Ánimo: dentro de cada pequeño problema hay un gran problema, luchando por abrirse paso.

PERDER : v. tr. ‘Hay tres formas de perder dinero: el juego, las mujeres y los especialistas. El juego es el más rápido, las mujeres el más placentero, y los especialistas el más seguro’.
(George Soros)

PERDIDO : adj. Lo que no sabemos dónde está, o lo que sabemos que no está en nuestro bolsillo.

PERRO: s . ‘ Creo que la amistad entre el hombre y el perro no sería muy duradera si la carne de perro fuera comestible’.
(Evelyn Waugh).

PERSISTENCIA : s. (Anat.) Los senos de la mujer son la única persistencia del hombre: los coge al nacer y ya no los suelta hasta morir de viejo.
(Enrique Jardiel Poncela)

PERSONA : s. (Psic.) Dicen los que saben, que en realidad uno es cinco personas al mismo tiempo:
1) La que uno es realmente.
2) La que cree ser.
3) La que representa ante los demás.
4) La que los demás creen que es.
5) La que uno cree que los demás creen que es.

PERTENENCIA : s. Nada hace a un niño más malcriado que pertenecer a un vecino.

PESCAR : v. tr. Hay una delicada línea entre pescar y hacer el imbécil en un río.

PESIMISTA : s. (Psic.) Un optimista cree que vivimos en el mejor de los mundos posibles. Un pesimista teme que eso sea verdad.
// En Rusia, los roles del pesimista y del optimista están invertidos.
El pesimista es aquél que dice ‘Ya nada puede ir peor’, y el optimista ‘Que sí, que todo irá de mal en peor’.
// El verdadero pesimista, al revés del resto de las personas, empeora cuando tiene razón.

PEZÓN : s. (Anat.) Pez puntiagudo que tratan de pescar, de a pares, casi todos los hombres.

PIRÁMIDE : (Hist.) Las pirámides son el mejor ejemplo de que, en cualquier tiempo y lugar, los obreros tienden a trabajar menos cada vez.

PIRATA: s. (Econ.) Bandolero violento que, al civilizarse, comprendió las ventajas de ser prestamista.

POBREZA : s. (Psic.) ‘Mi sueño es el de Picasso : Tener mucho dinero para vivir tranquilo como los pobres’.
(Fernando Savater)

POESÍA : s. Género que se distingue de la política porque usa el verso desinteresadamente. //Le creí al poeta cuando decía que ‘La noche es como un niño pequeño’…, y ahora sé que la noche hace a un niño pequeño…

POLÍTICA: s. ‘Conflicto de intereses disfrazados de lucha de principios. Manejo de los intereses públicos en provecho privado’.
(Ambrose Bierce).
//‘En política, siempre debemos optar… entre dos males’.
(Christopher Morley)
//‘La política es el arte de buscar problemas, encontrarlos, hacer un diagnóstico falso, y aplicar después los remedios equivocados’.
(Groucho Marx)
//‘La política es el arte de servirse de los hombres haciéndoles creer que se les sirve a ellos’.
(Louis Dumur)

POLÍTICO: s. ‘El político debe ser capaz de predecir lo que va a pasar mañana, el mes próximo y el año que viene, y de explicar después por qué no ha ocurrido’.
(Winston Churchill)

POLÍTICOS: s. Personas que en la televisión han suplantado a los grandes actores y a los grandes cómicos. En efecto, hoy dominan el mundo del espectáculo, y merecidamente. Viéndolos, uno puede, al mismo tiempo: descargar nervios insultándolos, llorar de bronca ante sus mentiras, desternillarse de risa con los absurdos y contradicciones, y sorprenderse ilimitadamente con sus actitudes y cinismo. Todo en un mismo programa. Nadie puede competir con esto.

PRÉDICA : s. (Biol.) ‘La indigestión es la encargada de predicar la moral al estómago’.
(Víctor Hugo)

PREDICADOR : s. Individuo que dice haber encontrado a Dios, y que nos da la impresión de que él solo ya no lo aguanta más porque lo quiere compartir a toda costa con nosotros.

PREGUNTAS : s. (Fil.)

1. ¿De qué color es un camaleón mirándose en un espejo?2. ¿Que pasaría si un hermano siamés fuese declarado culpable de un asesinato, y condenado a muerte en la silla eléctrica?

3. Si fueses a disparar a un mimo, ¿te haría falta silenciador?

4. Un esquizofrénico paranoico, ¿tiene miedo de estar persiguiéndose?

5. ¿Por qué los kamikazes usaban casco?

6. Cuando la policía arresta a un mimo, ¿tiene derecho a permanecer callado?

7. Si la lluvia estropea el cuero, ¿qué es lo que hacen las vacas cuando llueve?

8. Si Dios es amor y el amor es ciego, ¿Ray Charles es Dios?

9. ¿Cómo se baja un elefante de un árbol? Se agarra a una hoja y espera a que llegue el otoño.

10. ¿Por qué muchos argentinos prefieren no casarse? Porque dicen que jamás encontrarán una mujer que los ame tanto como ellos se aman.

PRESTAMISTA: s. Persona que tiene el corazón de oro.

PREVISIÓN : s. Las variables varían; las constantes no existen.
(Ley de Osborn)

PROBLEMAS : s. ‘El matrimonio es tratar de solucionar, entre dos, problemas que nunca hubieran surgido al estar solos’.
( Eddy Cantor)

PROFESIONES : s. (Hist.) ‘El médico contempla al hombre en toda su flaqueza. El abogado en toda su maldad, y el sacerdote en toda su necedad’.
(Arthur Schöpenhauer)

PROFILÁCTICO: s. Sementerio.

PROMESA : s. Apelación al futuro para tranquilización del presente

PROSTITUTA : s. Un policía le pregunta a una puta:
—¿Y qué haría tu madre si te viese aquí?
—Me mataría… ésta es su esquina.

PROTESTANTISMO : s. (Rel.) Movimiento cismático que protestó contra el catolicismo, y una vez que hubo acumulado suficiente poder, dejó de protestar.

PSIQUIATRA : s. Persona que sabe positivamente que él no es Napoleón.
// Hace falta estar mal de la cabeza para ir a un psiquiatra.
(Mr.Chinote)
// Persona que aplica sus conocimientos a tontas y a locas.

PSIQUIATRÍA : s. (Econ.) Único negocio en el que el cliente nunca tiene razón.

PUBLICIDAD : s. (Econ.) Arte de suspender el uso de la inteligencia humana durante el tiempo suficiente para alzarse con el dinero.

PUNTUAL : s. Son los puntuales los que lo hacen llegar tarde a uno.

PUÑETAZO : s. Profunda conclusión final que puede propinarle un diputado a otro.

PURITANO : s. ‘Un puritano es alguien que está mortalmente temeroso de que alguien en alguna parte se lo esté pasando bien’.
(Anónimo)

[LE}> «Consensúa», con tilde, no «consensua»

El verbo consensuar se acentúa como actuar, por lo que lo apropiado es escribir consensúo, consensúas, consensúa, consensúan, consensúe, consensúes…, con tilde en la ‘u’.

Uso no adecuado

• El Ayuntamiento de Cartagena consensua con los vecinos la reposición de arenas en la playa de Calnegre.

• Gobierno y farmacéuticas consensuan primeras acciones para el pago de deudas.

• El sindicato ha reclamado que esas instrucciones se consensuen previamente.

Uso adecuado

• El Ayuntamiento de Cartagena consensúa con los vecinos la reposición de arenas en la playa de Calnegre.

• Gobierno y farmacéuticas consensúan primeras acciones para el pago de deudas.

• El sindicato ha reclamado que esas instrucciones se consensúen previamente.

Tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas, el verbo consensuar sigue el modelo de acentuación de actuar, por lo que no son apropiadas las grafías consensuo, consensuas, consensua, consensuan, etc., sin tilde.

La misma obra académica mencionada anteriormente señala que en algunas zonas, como México, también se utiliza con frecuencia y es válida la variante consensar.

Fuente