[LE}– ‘Panamax’, con minúscula inicial

08/06/2016

La forma panamax, con minúscula inicial, es preferible a Panamax para referirse a los barcos que por sus dimensiones máximas pueden circular a través del canal de Panamá.

Es habitual leer en distintos periódicos noticias como

  • «Enviar un barco “Panamax” a un puerto de la Argentina a cargar un completo de soja cuesta un total de 421.000 dólares»,
  • «El Post-Panamax que hará el trayecto inicial…» o
  • «El Neopanamax tiene una capacidad máxima de 9.400 contenedores».

El Diccionario de Americanismos recoge el sustantivo panamax, en minúscula y sin tilde, con el significado de ‘barco de unos 30 m de manga que transporta contenedores; es uno de los más grandes que cruzan el Canal de Panamá’.

A partir de este término se han creado, mediante la adición de prefijos, otros como neopanamax y pospanamax, en los que, como indica la Ortografía de la Lengua Española, lo adecuado es escribir los dos elementos unidos sin espacio ni guion intermedios. En el último caso, la forma sin ‘t’, pospanamax, es preferible a postpanamax.

Al tratarse de nombres comunes de tipos de barcos, lo adecuado es escribirlos en minúscula y sin necesidad de comillas ni cursiva.

Por tanto, en las noticias anteriores hubiera sido mejor escribir 

  • «Enviar un barco panamax a un puerto de la Argentina a cargar un completo de soja cuesta un total de 421.000 dólares»,
  • «El pospanamax que hará el trayecto inicial…» o
  • «El neopanamax tiene una capacidad máxima de 9.400 contenedores».

Fuente

[*IBM}—Foto de un evento de 1978

Si al referirme a alguno de los presentes en la foto pongo sólo una letra es porque no sé ni su nombre ni su apellido; si alguien lo(s) sabe, agradeceré que me los diga usando para ello la letra correspondiente.

Por ejemplo, A serviría para dar el nombre y apellido a la primera persona de la izquierda; B a la segunda.

clip_image001

De izquierda a derecha.

· A (se me parece a Miguel Muñoz, pero….); B; Milagro Micó

[*IBM}– Otro evento cuyo nombre y fecha ignoro

Si al referirme a alguno de los presentes en la foto pongo sólo una letra es porque no sé ni nombre ni apellido; si alguien lo(s) sabe, agradeceré que me los diga usando para ello el número de fila y la letra correspondiente.

Por ejemplo, 2A serviría para dar el nombre y/o apellido de la primera persona de la izquierda de la fila 2. 1A, de la cuarta persona de la izquierda de la fila 1, etc.

clip_image002

De delante hacia atrás, y de izquierda a derecha.

  • Fila 1 (la delantera): Ingrid Podbewchek; Patricia Martínez; Cecilia Mijares; A; B; C; D; E; F.
  • Fila 2 (la trasera): A; B; C; D; Omar Moreán; E; F; G; Juan Carlos Hernández.

Cortesía de Cecilia Lecusay

[LE}– Adverbios con posesivos: ¿’delante de mí’ o ‘delante mío’?

01/06/2016

La combinación de los posesivos mío, nuestro, tuyo… con cierto número de adverbios que indican relaciones espaciales y temporales es un motivo frecuente de duda, por lo que se exponen a continuación una serie de claves.

La regla general básica —que se aplica a encima, debajo, delante, detrás, dentro, fuera, enfrente, cerca, lejos, antes y después— es la siguiente:

delante de mí, cerca de ti, detrás de ellos… Esta variante pertenece a la lengua común de todo el mundo hispanohablante y es la recomendable por ser la más aceptada.

delante mío, cerca tuyo, detrás suyo… El empleo del posesivo está muy difundido en muchos países y está cada vez más asentado en todos los registros de la lengua, incluso en la escrita, aunque muchos hablantes cultos lo perciben como incorrecto.

delante mía, cerca tuya, detrás suya… Esta forma, con el posesivo en femenino, es mucho menos frecuente, no se usa con todos los adverbios y es la más desprestigiada.

Además, conviene tener presentes las siguientes observaciones:

alrededor de. En este caso, es parte de la lengua general el empleo de los posesivos mío, tuyo, suyo…, pues se trata de la contracción de la partícula al y el sustantivo, hoy muy poco usado, rededor.

en contra de. Dado que contra es aquí un sustantivo femenino, el posesivo pospuesto ha de concordar con él en femenino, por lo que no ofrecen problema alguno los giros en contra mía, tuya, suya…, como tampoco lo tienen las construcciones similares a costa mía, de parte tuya, en presencia suya, a pesar nuestro o al lado mío.

Fuente